Bu gece müsaitsen, Westwood'da çok güzel yeni bir Çay Evi var. | Open Subtitles | , لو أنكِ غير منشغلة اليوم "هناك مقهى رائع جديد في "ويستوود |
Bayan Daphne, Shamrock Çay Evi'nden beni telefonla arayıp.... ...Bayan Oliver'in nerede olduğunu söylerken, telefonu dinliyordunuz. | Open Subtitles | و عندما قامت الآنسة ديفاني من مقهى ميري شيرمروك لتخبرني بمكان السيدة أوليفر كنت تتنصت إليها |
Kasabada bir Çay Evi görmüştüm galiba. | Open Subtitles | ظننتُ أنني رأيتُ مقهى في البلدة. |
Kuşun Dili Çayı, Huzur Çay Evi'nin gizli tariflerinden biridir. | Open Subtitles | شاي "لسان الطير" هو وصفة سرية في "مقهى الهدوء". |
Huzur Çay Evi'ndeki herkes biz oraya ulaşmadan gitmişti. | Open Subtitles | الجميع في "مقهى الهدوء" غادروا قبل أن نصل. |
Caddenin sonunda bir Çay Evi var. | Open Subtitles | هنالك مقهى لشرب الشاي في نهاية الشارع |
Luoyang'taki herkes Huzur Çay Evi'nin genç efendisi olduğunu bilir. | Open Subtitles | "الجميع في (لويانغ)يعرفون (مقهى الهدوء)، حيث هو الرئيس الشاب." |
Huzur Çay Evi asiller ve memurlar için özel çay yapar. | Open Subtitles | "مقهى الهدوء))" "يصنعون شاي خاصّ للنبلاء والمسؤولين." |
Sadece Huzur Çay Evi'nin genç efendisi, Yuan Zhen beni aşk şiirleri ile etkiledi. | Open Subtitles | "فقط الرئيس الشاب لـ (مقهى الهدوء)، (يوان تشن)" "لامسني بقصائد حبّه." |
- Huzur Çay Evi'ne gidiyoruz. | Open Subtitles | إلى "مقهى الهدوء". جهّز الخيول. |
Sadece Bay Mori ile geçen hafta Natsunoya Çay Evi'nde buluşacağımızı söyleyebilirim. | Open Subtitles | كل ما استطيع اخبارك هو ان السيد (موري) وأنا كان من المفترض ان نلتقي في مقهى (ناتسيونا) الاسبوع الماضي |
- Luoyang'da ünü bilinen Huzur Çay Evi. | Open Subtitles | "مشهور في (لويانغ)." "مقهى الهدوء))" |