"çekersem" - Translation from Turkish to Arabic

    • سحبت
        
    • سأسحب
        
    • سحبته
        
    • إن نزعتُ
        
    • ألتقطتها
        
    Bu tetiği çekersem ne olur biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ما الذي سيحدث إذا سحبت هذا الزناد ؟
    Bu kabloları çekersem koruma programın etkisiz hale gelir ve CIA anında içine girer. Open Subtitles لو سحبت هذه الأسلاك حائطك الناري سيسقط والمخابرات المركزيه ستكون بداخلك في ثواني
    Eğer tetiği çekersem, buradaki kurşunun 1300 km/s hızla yol alacağını,.. Open Subtitles أعلم بأنّني إذا سحبت هذا الزّناد ، ستنطلقُ رصاصة بسرعة 1200 قدم في الثانية
    Eğer sarı olanı çekersem öyle olmaz. Open Subtitles أن الامر ليس كما لو كنت سأسحب واحدة صفراء.
    Eğer kendi içime çekersem, sanırım yanarım. Open Subtitles إذا سحبته إلى نفسي , فأعتقد أنني سأحترق
    Kabloları bu sırayla çekersem... - ...belki tabancayı ayırabilirim. Open Subtitles إن نزعتُ الأسلاك بهذا الترتيب ربما يمكنني فصلُ المسدس
    Ben çekersem özçekim olmaz budala. Open Subtitles لن تكون صورة سيلفي إن ألتقطتها يا غبي
    Eğer desteğimi geri çekersem bu ona iki katı zarar verir. Open Subtitles وسيؤذيها الأمر بشكل مضاعف إذا سحبت مالي الآن
    Bu tetiği çekersem Şeytanı sepetliyormuşum. Open Subtitles ، وأنني إذا سحبت ذلك الزناد فهذا يعني الوداع بالنسبة للشيطان
    Bu tetiği çekersem ki Tanrı şahidim bunu çok istiyorum ve üzerine bu uçaktaki herkesi öldürsem bile yine de içeri giremem. Open Subtitles اذا سحبت هذا الزناد, و الرب يعلم أنني أريد سوف أقتل الجميع على متن هذه الطائرة لكننى لن أتمكن من الوصول إلى هناك
    Bu tetiği çekersem, sen de kalkar mısın? Open Subtitles لو سحبت الزناد هل ستنهض أنت أيضاً؟
    Bu tetiği çekersem öleceksin. Çek. Open Subtitles لو سحبت هذا الزناد, ستكون ميت.
    Eğer bunu art arda dört kez çekersem... Open Subtitles ...إن سحبت هذا أربع مرات بوجود فاصل أقل من ثانية بين كل سحبة
    Bunun fişini çekersem, internet yalan olur. Open Subtitles إذا سحبت هذا السلك، ستنقطع الإنترنت.
    Ama bıçağı çekersem parmaklarını kaybedersin! Durma çek! Open Subtitles و الآن أُنظر، سأسحب السكين للخلف و ستفقد أربعةً من أصابعك.
    Çünkü tetiği çekersem olmayacak. Open Subtitles لأنها إن لم تكن كذلك سأسحب الزناد
    Belki bir kez daha çekersem düşer. Open Subtitles ربما إذا سحبته مجدداً سنهبط
    Belki bir kez daha çekersem düşer. Open Subtitles يمكن لو سحبته تاني هننزل
    Tamam. Ya kendimi çekersem? Open Subtitles -حسنٌ ، ماذا سيحدث لو ألتقطتها لنفسي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more