"çekersin" - Translation from Turkish to Arabic

    • تسحب
        
    • تجذب
        
    • تجذبين
        
    • ستجذب
        
    • ترفع ذلك
        
    • تسحبين
        
    • سَتَعاني
        
    • ستلفتين
        
    Çok ciddiyim, ya hemen şimdi adamlarını çekersin ya da bu köpek ölür ve sıra sana gelir. Open Subtitles أنا لا أتحامق معك اما ان تسحب رجالك من هودجيز او ان هؤلاء الملاعين سيموتوا وأنت ستكون التالى
    Diğer ipi çekersin, silahı çıkarır. Zavallıca. Open Subtitles و حينما تسحب خيط آخر يخرج السلاح، هذا مثير للشفقة.
    Önce dikkatlerini çekersin sonra bir mesaj ile vurursun, ve bum, bir ruhu daha kurtarmışsın. Open Subtitles تجذب إنتباههم .. ثم بعد ذلك نقدم لهم الرسالة وبذلك تكون قد انقذت روحا أخرى.
    Kancayı geriye doğru çekersin, o da mermiyi fırlatır. Pıt! Open Subtitles تجذبين الخطاف و تضغطي الزناد فتنطلق الرصاصة
    Çok zeki ya da güzelsen çok fazla dikkat çekersin. Open Subtitles لو أنك شديد الذكاء أو الجمال، ستجذب الكثيرمنالانتباهلنفسك،أو...
    Sonra herkes görsün diye bayrağı göndere çekersin. Open Subtitles ثم ترفع ذلك العلم حتى يرفرف عالياً حيث يتمكن الجميع من رؤيته
    Tamam, sen başını aniden çekersin ve o ağzından gerçekten kötü bir gaz çıkarır ve ben de onu yakarım. Open Subtitles حسناً, تسحبين رأسه هو يخرج هذا الغاز المقرف
    Şimdi teslim olursan, daha az acı çekersin. Open Subtitles إذا استسلمُتي الآن، أنتي سَتَعاني قليلآ.
    Eğer adet dönemindeysen, ayıları kendine çekersin. Open Subtitles لو عليك الدوره الشهريه ستلفتين انظار الدبب
    Dönüşmeye başladığını hissedince pimi çekersin, tamam mı? Open Subtitles متى بدأت بالشعور بهذا؟ يمكنك أن تسحب دبوس,حسناً؟
    Sonra da adam seni göremeden halatın ucunu sertçe çekersin. Open Subtitles و تسحب نهاية السّلك بقوة و بعدها تبتعد بعيداً. و لن يراك أحد قط.
    Bir kolu çekersin ve gizli bir kapı açılır! Open Subtitles تسحب العتلة للأسفل و الباب السري يفتح
    Kapı kolunu çekersin... Open Subtitles تسحب مفتاح الباب 440 00: 30: 09,410
    Evet. İki gün içinde. Yaptığın ateşle ilgilerini çekersin ve kazazede olarak yuvana dönersin. Open Subtitles خلال يومين، تجذب انتباههم بنيران في الهواء الطلق
    İşte küçük kardeşim, kadınları böyle çekersin. Open Subtitles وهكذا يا أخي الصغير كيف تجذب النساء
    Verdiğin şeyi çekersin. Open Subtitles .إنك تجذب بما تخرجه من عندك
    Bununla tüm sinekleri üstüne çekersin tabii. Şekerli su bu. Open Subtitles سوف تجذبين كل بعوضة في المنطقة بهذه المادة
    Yeni bir yol bul. Belki daha iyi müşterileri çekersin. Open Subtitles إبحثى عن هيئه جديده ربما تجذبين به زبونا راقيا
    Dikkatlerini nasıl çekebiliyorsan öyle çekersin. Open Subtitles تجذبين إنتباههم بأي طريقة تستطيعين
    Eğer reddedersen, daha çok dikkat çekersin. Open Subtitles ستجذب انتباه اكثر لك
    Sen sadece dikkat çekersin. Open Subtitles ستجذب الإنتباه فحسب.
    "Herkes görsün diye bayrağını göndere çekersin. Open Subtitles ثم ترفع ذلك العلم حتى يرفرف عالياً حيث يتمكن الجميع من رؤيته
    Kapana kıstırınca, sen kolu çekersin. Open Subtitles سنحصره هنا أولاً ثم تسحبين هذه العتلة
    Eğer hemen teslim olursan daha az acı çekersin. Open Subtitles إذا استسلمُتي الآن، أنتي سَتَعاني قليلآ.
    Sen çok dikkat çekersin. Open Subtitles ستلفتين الأنظار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more