| - Evet, hiçbir şeyden haberin yok. - Pekâlâ, gidelim, çekik göz. | Open Subtitles | أجل، لا تعرف شيئاً من الأمر، حسناً، هيّا أيّها الآسيويّ |
| - Dinle beni, çekik göz... | Open Subtitles | -أصغِ إليّ الآن أيّها الآسيويّ ... |
| Evet. Neden seni çekik gözlü piç... | Open Subtitles | أجل.أنت يا إبن الحرام ذو العين المنحرفة.. |
| çekik Göz şüphelendiklerini oditoryuma almış. | Open Subtitles | ان المشتبه بهم في القاعة مع العيون المنحرفة |
| Kore'de bin tane çekik gözlü yaygaracı hattımıza doğru koştururken polisi aramazdık, harekete geçerdik. | Open Subtitles | عندما كنّا في (كوريا) واخترق ألف كوريّ صائح صفوفنا -لم نتصل بالشرطة بل قاومنا |
| Bu lanet çekik gözlüler iğrenç diyorum! | Open Subtitles | ما اقوله ان هولاء الاسيويين الملاعين عبارة عن قذارة يا رجل |
| Neden gidip o güzel çekik göz yemeklerinden almıyoruz? | Open Subtitles | لمَ لا نذهب ونحضر بعضاً من ذلك الطعام الكوريّ اللذيذ؟ |
| çekik Göz bizi rahat bırakır mı sanıyorsunuz? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان العيون المنحرفة سيتركنا بمفردنا |
| çekik Göz'ün suratını gördünüz mü? Fena sinirlenmiş gibiydi. | Open Subtitles | هل رأيت وجه العيون المنحرفة كأن أحدا تبول عليه |
| Sabah sabah çekik Göz'ün ağzıma etmesini mi görmek istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريد من العيون المنحرفة ان يركلني على مؤخرتي هذا الصباح ? ؟ |
| çekik gözlü maymunlar adayı ve üzerindeki havaalanını kullanarak bizi öldürmek istiyor. | Open Subtitles | هؤلاء القرود ذوو العيون المنحرفة يريدون استخدام الجزيرةالقذرةومطارهاالجويليقتلونا! |
| çekik Göz mü? | Open Subtitles | العيون المنحرفة ؟ |
| Evet, senin gibi korkmuş, küçük çekik gözlüleri. | Open Subtitles | نعم، كوريّ صغير خائف مثلكَ |
| Siz çekik gözlü öldürürken bir sürtüğe mi bakayım? | Open Subtitles | اقوم برعاية العاهرة بينما انتم يا رجال تتخلصوا من بعض الاسيويين |
| Değilsen, çekik gözlüler gibi sen de gebereceksin. | Open Subtitles | وانت لم تفعل , ستكون قتيل حرب بالكاد مثل هولاء الاسيويين هناك |
| Beynini dağıtmadan defol dükkânımdan seni lanet olasıca i... e çekik göz! | Open Subtitles | -اخرج من محلّي قبل أن أنسف رأسكَ ... -أيّها الكوريّ اللعين ! |
| - Kapa çeneni, çekik göz. | Open Subtitles | -اصمت أيّها الكوريّ |