"çekileceğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأنسحب
        
    • أتراجع
        
    • سأتنحى
        
    • سأتراجع
        
    • سأتنحّى
        
    Dağlara çekileceğim ya da belki seni burada yalnız bırakıp orduya katılacağım. Open Subtitles سأنسحب نحو الجبال أو ربما سأنضم لجيشه وأتركك بمفردك!
    Bu benim hatamdı, geri çekileceğim. Open Subtitles حسنٌ، هذا كان خطأي، لذا سأنسحب
    O beni küçümseyecek ve ben çekileceğim öyle mi! Open Subtitles لا يمكنني أن أتراجع بعد أن استخف بقوتي
    Bunu izleyin. Bileği kırıp çekileceğim. Open Subtitles -الأن راقبوا هذا , سوف أكسر المعصم و أتراجع
    Eğer artık desteğinize sahip değilsem, sorgusuz sualsiz derhal geri çekileceğim. Open Subtitles لذا، إذا لم تعودوا تدعموني كسابق عهدكم سأتنحى عن منصبي فورًا وبدون أيّه مطالب
    Tekrar geri çekileceğim, aynısını yine yapacak mı bakalım. Open Subtitles سأتراجع مره أخرى , لأرى إذاكانتستفعلهامره أخرى.
    Yoldan çekileceğim. Open Subtitles سأتنحّى عن الطريق
    Geri çekileceğim için de bir şey demedim. Open Subtitles لم أخبركم بشئ لأني كنت سأنسحب.
    Seferden çekileceğim. Open Subtitles سأنسحب من الحملة
    Ben çekileceğim zamanı bilirim yavrum. Open Subtitles انا سأنسحب
    Bileği kırıp çekileceğim. Open Subtitles -أكسر المعصم و أتراجع
    Hepinizin hisleri buysa eğer, ben kenara çekileceğim. Open Subtitles إذا كان هذا شعوركم جميعًا, سأتنحى جانبًا
    Ama şu an için, sanırım ben ben çekileceğim. Open Subtitles ولكن فى الوقت الحالى, أعتقد أننى... سأتنحى فحسب.
    Ve bana işinin her bölümünü mükemmel yapabildiğini gösterdikten sonra geri çekileceğim. Open Subtitles وعندما تظهر لي أنه يمكنك القيام بوظيفتك كل جزء من وظيفتك، بشكل مثالي حينها سأتراجع
    Ama şüphelendiğim gibi sana getiriyorsa o zaman yolunuzdan çekileceğim. Open Subtitles سأتنحّى عن الطريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more