Ve bu konuda kendimi kötü hissediyorum. Karıma ve çocuklarıma çektirdiğim acı için kötü hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر بالخجل حيال الألم الذي سببته لزوجتي وأولادي |
Bunca yıldır sana yaptıklarım için, kalbini kırdığım için, sana acı çektirdiğim için. | Open Subtitles | لكل شيء فعلته على مر السنين لكل وجع القلب الذي سببته لكِ |
Sana çektirdiğim onca acıdan sonra, ölmeyi hak ediyorum. | Open Subtitles | بعد كل الألم الذي سببته لك أنا أستحق الموت |
Lütfen sana çektirdiğim ızdırap ve acıyı telafi etmeme izin ver, lütfen. | Open Subtitles | رجاءً دعيني أعوضك عن المعاناة والألم التي سببتها لك. رجاءً |
Sana çektirdiğim onca sıkıntıdan sonra seni suçlayamam. | Open Subtitles | ! لا أستطيع أن ألومكِ بعد كل المعاناة التي سببتها لكِ |
Çok fazla acılar çektirdiğim için üzgünüm. | Open Subtitles | آسفة أن سببت لك ألماً كثيراً |
Tamam, o sözleri düşünmemin tek sebebi de bana çektirdiğim onca ıstırabı hatırlatması. | Open Subtitles | والسبب الوحيد لتفكيري في تلك الكلمات لأنها تذكرني بكل البؤس الذي سببته |
Annesini elinden alarak ona çektirdiğim acıyı. | Open Subtitles | و عن مقدار الألم الذي سببته له بقتل والدته |
Sevgili Erzsebet, sana acı çektirdiğim için beni affet. | Open Subtitles | "عزيزتى "ايرجيبيت سامحينى على الألم الذى سببته لك |
Sana çektirdiğim acılar için özür dilerim. | Open Subtitles | انا اسف حقاً للألم الذي سببته لك |
Ona çektirdiğim onca acının artık dönüşü yok. | Open Subtitles | إذهب للحاق بها! كل ذلك الألم الذي سببته لها. ليس هناك مجال للعودة. |
Onlara çektirdiğim acı için üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسف على الألم الذي سببته لهم، |
"Sana o kadar acı çektirdiğim için özür dilerim. | Open Subtitles | لقد أردت الإعتذار على ما سببته من ألم |
Üzgünüm Matthew sana bu kadar acı çektirdiğim için. | Open Subtitles | آسفة يا "ماثيو"... على كل الألم الذي سببته طوال الوقت. |
Ve Su, özür dilerim sana ve ailene çektirdiğim tüm ızdıraplar için. | Open Subtitles | ويا(سو) , أنا آسفة لكل الآلم التي سببتها لك ِ ولعائلتك |
Çok fazla acılar çektirdiğim için üzgünüm. | Open Subtitles | آسفة أن سببت لك ألماً كثيراً |