Şimdi sözü Çet'e bırakıyorum, kendisi bazı yeni uygulamalardan bahsedecek. | Open Subtitles | حسناً، سأسلم الأمور لـ(تشت) الذي لديه بعض التعليمات المهمة الجديدة لإبلاغها. |
- Lütfen Çet. Bir dinler misin? Theo, arabalar için tasarlanmış bir yarışta bir salyangoz yarışamaz. | Open Subtitles | ـ برك، (تشت)، إصغي إليّ ـ (ثيو)، لا يُمكن للحلزون الدخول في مسابقة متخصصة للسيارات |
Bir şans yakaladım Çet. Bunu başarabilirim. Göreceksin. | Open Subtitles | لديّ فرصة هنا, يا (تشت) بإمكانيّ فعلها, وسترى |
- Günaydın Çet. - Günaydın Phil. | Open Subtitles | ـ صباح الخير (تشت) ـ صباح الخير (فيل) |
Çet, kardeşinle ya sen konuşursun, ya da ben. | Open Subtitles | تكلم مع شقيقك يا (تشت) أو سأفعل أنا. |
Biz Indianapolis'e gidiyoruz Çet. | Open Subtitles | نحنُ سنذهب إلى "إنديانابولس" ، يا (تشت) |
İnansan iyi edersin Çet çünkü Indianapolis'e gidiyoruz! | Open Subtitles | آجل, سنذهب إلى "إنديانابولس", يا (تشت) |
Selam Çet. Benim erkek arkadaşım olacaksın! | Open Subtitles | مرحباً ، (تشت) ستكون صديقيّ الحميم |
- Günaydın Çet! | Open Subtitles | ـ صباح الخير (تشت)! |
Çet. Çok üzgünüm. | Open Subtitles | (تشت)، أنا آسف للغاية. |
Çet, sakin olur musun lütfen? | Open Subtitles | (تشت)، أيُمكنك أن تهدأ؟ |
İşte bu Çet. | Open Subtitles | هذا هو الأمر، يا (تشت). |
Duydun mu Çet? | Open Subtitles | هل سمعت هذا, يا (تشت)؟ |
- İyi uçuşlar Çet. | Open Subtitles | رحلة موفقة, يا (تشت) |
Görüşmeyeli nerelerdeydin Çet? | Open Subtitles | منذ وقت طويل لم نرى، (تشت) |
- Çet! | Open Subtitles | (تشت)! |
Çet? | Open Subtitles | (تشت)؟ |
Çet! | Open Subtitles | (تشت)! |
Bu Çet mi? | Open Subtitles | هل هذا (تشت) ؟ |
- Çet? | Open Subtitles | (تشت) ؟ |