"çevirmen olarak" - Translation from Turkish to Arabic

    • كمترجم
        
    Yani bir çevirmen olarak çalışırsanız ve hiçbir bağlam olmadan şu cümleyle karşılaşırsanız: "Sen ve sen, hayır, sen değil, siz, sizin işiniz 'sen''i kendiniz için çevirmek"... TED لذلك إذا كنت تعمل كمترجم . وتطرقت لجملة بدون أي معنى : أنت و أنت ، لا . ليس أنت ، أنت ، عملك أن تترجم أنت لنفسك
    çevirmen olarak. Fransızca, İbranice, Rusça, İspanyolca, Portekizce. Open Subtitles كمترجم ، من عبري لفرنسي و إسباني و روسي ، برتغالي
    Beni çevirmen olarak işten alacaktın. Open Subtitles اخبرتُني انك فهمتني مِنْ حالةِ كمترجم.
    Ücretli çevirmen olarak tutulmak istiyordu. Open Subtitles أراد أن يكلف بالعقود الخاصة كمترجم
    - Swedgin çevirmen olarak bulunacak. Open Subtitles سويدجين " يجب أن يعمل كمترجم "
    Carter savaş sırasında, Kahire'de bir çevirmen olarak İngiliz istihbaratına bağlıydı... ve resim yapmaya geri döndü. Open Subtitles (أثناء الحرب، ارتبط (كارتر بالمخابرات البريطانية في القاهرة كمترجم و عاد للرسم (اللورد (كارنارفون)، السيدة (كارنارفون إنه لأمر حسن رؤية عودتكم
    Libya'da Amerikalılar için çevirmen olarak çalışıyordum ve Kaddafi yancıları gelip Tripoli'yi yerle bir ettiler ve insanları toparladılar. Open Subtitles كنت أعمل كمترجم في ليبيا للأمريكيين... قام بعض المواليين للقذافي بقصف مدينة (طرابلس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more