"çevresindeki" - Translation from Turkish to Arabic

    • المحيطة
        
    • حول
        
    • المجاورة
        
    • المحيطين
        
    • يمكنه سماعه
        
    • نصف قطرها
        
    • من حولهم
        
    • المُحيطة
        
    • المحيط بها
        
    • المحيطه
        
    Vücut hücreleri zarar gördüğünde, hasar çevresindeki dokular içine sıvı akmasını sağlayan bir madde yayarlar, bu da şişmeye yol açar. TED وعندما تتلف خلايا الجسم، فإنها تفرز مواد كيميائية تجعل السوائل تتسرب إلى الأنسجة المحيطة بها، مما يتسبب في التورّم.
    Mekke'nin çevresindeki dağ ve tepelere giderek oralarda durdular. Open Subtitles لأن المكيين أحسوا بالإنكسار فقد تجمعوا وخرجو إلى الجبال والتلال المحيطة بمكة
    Güney Sahili sel altında... ve çevresindeki yüzlerce insan mahsur kaldı. Open Subtitles فيضان هائل في كافة أنحاء الشاطئ الجنوبي والمناطق المحيطة محصورة
    Yani reaktörün çevresindeki muhafaza binası çok daha küçük ve kompakt olabilir. TED لذا فيمكن لبناية الاحتواء النووي حول المفاعل أن تكون أصغر وأضيق بكثير.
    Pekin yakınlarındaki Bohai Rim, Şangay çevresindeki Yangtze Nehri Deltası ve Pearl Nehri Deltası Hong Kong'tan kuzeydeki Guangzhou'ya uzanır. TED حافة بوهاي حول بكين، دلتا نهر اليانغتسي حول شنغهاي ودلتا نهر البيرل، تمتد من هونغ كونغ في الشمال إلى قوانغتشو.
    Şu anki vücut ısısının çevresindeki bitki örtüsünün ısısından sadece birkaç derece daha fazla olduğu termal kameradan da açıkça görülüyor. Open Subtitles في هذه اللحظة, إنها أدفئ ببضع درجات من النباتات المجاورة كما ترينا الكاميرة الحرارية بوضوح.
    Cinayet silahı çevresindeki bitkilerden polenleri topladı. Open Subtitles جمع سلاح الجريمة اللقاح من زهور الفلورا المحيطة بالمكان
    Vücudu, çevresindeki yaprak ve yosunlara oranla az biraz daha pembe. Open Subtitles حواف جسمها متوردة أكثر من النباتات والطحالب الزرقاء المحيطة بها.
    Şehirde ve çevresindeki çöl bölgelerinde... su baskınlarına karşı uyarılar yapılmakta. Open Subtitles و أطلقت السلطات تحذيرات عن احتمال حدوث فيضانات بسرعة في المدينة .و في المناطق الصحراوية المحيطة
    Bridgewater çevresindeki ilçelerdeki kamyon durağı ve dinlenme alanlarında çalışmışlar. Open Subtitles كن يعملن في محطات توقف الشاحنات و مناطق الاستراحات في المقاطعات المحيطة ببريدج ووتر
    Ne çadırın etrafında ne de parkın çevresindeki hiç bir yerde kan izi yoktu. Open Subtitles أعني، لم يكن هناك دم بالقرب من خيمة، لا يوجد في المناطق المحيطة في الحديقة.
    Otoyolların çevresindeki alanların nasıl olduğunu görmek istiyorum. Open Subtitles أرغب برؤية طبيعة المناطق المحيطة بالطرق العامة
    O kadar büyükler ki çevresindeki memelerin gücünü bile emiyor. Open Subtitles إنهم كبار جداً لأنهم في الحقيقة يمتصون من ثدي آخر من المنطقة المحيطة
    Garcia, Buffalo ve çevresindeki lunaparkları araştır. Open Subtitles غارسيا,تفقدي بوفالو و الأماكن المحيطة لأي من مدن الملاهي المقيمة أو المؤقتة
    Gezegenimizin çevresindeki bu incecik kisve hayatın gelişmesini sağlayan şey. TED وهذه القشرة الرقيقة حول كوكبنا هي ما يسمح للحياة بالازدهار.
    Bu proje geçen kış New York'un High Line parkında, Apollo 11'in Ay çevresindeki görevinin 50. yıl dönümünde gerçekleşti. TED تم عمل المشروع في حديقة هاي لاين بمدينة نيويورك الشتاء الماضي، في الذكرى الخمسين من مهمة أبولو 11 حول القمر.
    Bitki ve hayvan yaşamı ekvator çevresindeki ılıman bölgede bulunuyor. Open Subtitles الحياة النباتية والحيوانية واقعة فى حزام معتدل حول خط الإستواء
    Deponun çevresindeki her paralı telefonu kayda almışlar. Bu kaçakçılığı engellemenin bir parçasıydı... Open Subtitles فهم يتنصتون على كل الهواتف حول المستودع هذا جزء من عمليات مكافحة التهريب
    Burada stadyum ve çevresindeki binalar Open Subtitles أريد قناصة بأعلى الملعب والمباني المجاورة هنا
    Sarayın çevresindeki her köyü didik didik aradık. Open Subtitles , لقد بحثنا فى كل قرية . من المحيطين بالقصر
    Bak, Ihab'ın çevresindeki herkese bir Al Fayeed'in onunla konuşmak istediğini söylediğine eminim. Open Subtitles أنظر, أراهن أن (إيهاب) أخبر كل من يمكنه سماعه, أن (الفايد) طلب الجلوس معه
    Amazon çevresindeki 1 00 millik alanda görülür. Open Subtitles لا يوجد إلا داخل دائرة نصف قطرها 100 ميل من وادي نهر الأمازون في بوروس
    Onun gibi açgözlü insanlar, çevresindeki insanların da açgözlü olduğuna inanırlar. Open Subtitles الرجال الجشعين على شاكلته يعتقدون أن كل من حولهم جشعين أيضًا
    Bu durum, en fazla Kuzey Buz Denizi ve çevresindeki topraklarda belirgin. Open Subtitles و هذا أكثر وضوحاً في المحيط القطبي و الأراضي المُحيطة به.
    Ancak bu deliği yarattığında, çevresindeki Dünya'yı da çatlattı. Open Subtitles لكن عندما صنعت الفجوة أحدثت شقوقاً في العالم المحيط بها
    Ayrıca her ağacın, çevresindeki ağaçlar ile 10 üzeri 4 kadar bağı var. Open Subtitles كل شجرة لديها 10000 وصلة مع الأشجار المحيطه بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more