"çevrilmiş" - Translation from Turkish to Arabic

    • محاطة
        
    • محاط
        
    • ترجمت
        
    • بالجحيمِ
        
    • مُحاط
        
    • تم جمعهم وعزلهم
        
    Deneyler gösterdi ki her bir atomun çekirdekten de ufak olan ve elektron bulutu tarafından çevrilmiş küçücük ve yoğun çekirdeği var. TED وجدت التجارب أن لكل ذرة نواة صغيرة جدًا وكثيفة، محاطة بسحابة إلكترونات تفوقها في الصغر.
    Arılarla çevrilmiş olan burada birileri Debbie' nin cesedini bulabilirdi Open Subtitles في النهاية سيجد شخص ما جثة ديبي محاطة بالنحل
    Kuzey kutbu, etrafı kıtalarla çevrilmiş olan donmuş bir okyanustur ve kıtaların arasındaki deniz yüzeyi kıyıdan kıyıya donduğunda topraktaki yırtıcı hayvanlar avlanmak için onun üstüne çıkarlar. Open Subtitles القطب الشمالي عبارة عن محيط متجمد محاط بالقارات وعندما يتجمد سطح البحر الذي بين القارات من الشاطئ للشاطئ الآخر
    Havza 8 km'den yüksek dağlarla çevrilmiş. Open Subtitles الحوض محاط بجبال ارتفاعها أكثر من 5 أميال.
    Ben lisan bilmiyorum ama 12 dile çevrilmiş olan bir tanıtım yaptım Profesör Crispy'nin patates cipsi de buna dahil. Open Subtitles لا أتحدث بلغات أخرى، لكنّ قمت بحملات إعلان ترجمت إلى 12 لغة مختلفة، إضافة إلى رقائق بطاطا ذلك الأستاذ "كرسبي".
    Onlara açık seçik kanıtlayacağım ki, hiç kimse, aşkta geri çevrilmiş bir kadından daha tehlikeli olamaz. Open Subtitles .. وسوف أُثبت لهم حقّاً لا غضب ولا بالجحيمِ ذاته .مثلما تملك هذه المرأة
    Her gece, evde bir başınıza oturuyorsunuz etrafınız dosyalar ve ölü insanların resimleriyle çevrilmiş. Open Subtitles أنت تجلس فى المنزل ليلاً ، كل ليلة وحيداً مُحاط بالملفات وصور لأشخاص موتى
    Irkımdan hayatta kalan Atrianlar etrafı çevrilmiş... ..askeri bir bölgede tutuluyorlar. Open Subtitles تم جمعهم وعزلهم داخل قطاع عسكري الآن أنه العام 2024 سبعةُ منا أختيرو ليرتادو الثانوية
    Tören arabasının üstünde, etrafın çiçeklerle çevrilmiş, kalabalık seni alkışlıyor. Open Subtitles بالأعلى على العربة، محاطة بالأزهار والحشود تهتف
    Şimdi, kamyon asfalt ve diğer organik madde ile çevrilmiş. Open Subtitles الآن ، كانت الشاحنة محاطة بالأسفلت و غيرها من المواد العضوية
    Etrafı çitlerle çevrilmiş. Open Subtitles وانها محاطة من هذه الاشياء الكبيرة,اشجار الجاكراندا جاكراندا: عدد من الأشجار الاستوائية الأمريكية
    22. katın güneydoğu tarafında etrafı orman ve gölle çevrilmiş bir köy var. Open Subtitles ،في الجزء الجنوبي الغربي منـ الطابق الـ 22 تتواجد قرية محاطة بالغابات و البحيرات
    Bu şehir duvarla çevrilmiş olabilir ama bir hapishane olmak zorunda değil. Open Subtitles لعلّ المدينة محاطة بجدار لكن ليس من الضروري أن تكون سجناً
    Bu şehir duvarla çevrilmiş olabilir ama bir hapishane olmak zorunda değil. Open Subtitles ربما هذه المدينة محاطة بجدار ولكنها لا يجب أن يكون سجنًا.
    - Issız bir adada vahşiler ve korsanlarla çevrilmiş durumda. Open Subtitles محاط بالقراصنه والمتوحشين ؟ وفي جزيره مهجوره ؟
    Etrafın canlı lazer kılıçları, genetik olarak üretilmiş öfke sorunları olan ve yapacak çok işi olmayan savaşçı keşişler tarafından çevrilmiş durumda. Open Subtitles أنت محاط برهبان محاربين بسيوف ليزر حساسة معدلين وراثياً بمشاكل غضب بلا أي شيء ليفرغوه به
    "Etrafı tabiat ve mutlulukla çevrilmiş huzurlu bir kır evi." Open Subtitles "كوخ آمن محاط بالطبيعة والسعادة" يالكمنرومانسي!
    İki kelime zaten çevrilmiş. İşte. Open Subtitles حسناً، كلمتان قد ترجمت مسبقاً هنا
    Latince. Arapçadan çevrilmiş. Open Subtitles أنها لاتينية , ترجمت من العربية
    Hiç kimse, aşkta geri çevrilmiş bir kadından daha tehlikeli olamaz. Open Subtitles لا غضب ولا بالجحيمِ ذاته مثلما تملك هذه المرأة
    Etrafım pislikler ve salaklarla çevrilmiş. Open Subtitles إنني مُحاط دائماً بالأغبياء والحمقي
    Irkımdan hayatta kalan Atrianlar etrafı çevrilmiş... ..askeri bir bölgede tutuluyorlar. Open Subtitles الأفراد الناجيين من بني جنسي (الأتريين) تم جمعهم وعزلهم داخل قطاع عسكري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more