Deneyler gösterdi ki her bir atomun çekirdekten de ufak olan ve elektron bulutu tarafından çevrilmiş küçücük ve yoğun çekirdeği var. | TED | وجدت التجارب أن لكل ذرة نواة صغيرة جدًا وكثيفة، محاطة بسحابة إلكترونات تفوقها في الصغر. |
Arılarla çevrilmiş olan burada birileri Debbie' nin cesedini bulabilirdi | Open Subtitles | في النهاية سيجد شخص ما جثة ديبي محاطة بالنحل |
Kuzey kutbu, etrafı kıtalarla çevrilmiş olan donmuş bir okyanustur ve kıtaların arasındaki deniz yüzeyi kıyıdan kıyıya donduğunda topraktaki yırtıcı hayvanlar avlanmak için onun üstüne çıkarlar. | Open Subtitles | القطب الشمالي عبارة عن محيط متجمد محاط بالقارات وعندما يتجمد سطح البحر الذي بين القارات من الشاطئ للشاطئ الآخر |
Havza 8 km'den yüksek dağlarla çevrilmiş. | Open Subtitles | الحوض محاط بجبال ارتفاعها أكثر من 5 أميال. |
Ben lisan bilmiyorum ama 12 dile çevrilmiş olan bir tanıtım yaptım Profesör Crispy'nin patates cipsi de buna dahil. | Open Subtitles | لا أتحدث بلغات أخرى، لكنّ قمت بحملات إعلان ترجمت إلى 12 لغة مختلفة، إضافة إلى رقائق بطاطا ذلك الأستاذ "كرسبي". |
Onlara açık seçik kanıtlayacağım ki, hiç kimse, aşkta geri çevrilmiş bir kadından daha tehlikeli olamaz. | Open Subtitles | .. وسوف أُثبت لهم حقّاً لا غضب ولا بالجحيمِ ذاته .مثلما تملك هذه المرأة |
Her gece, evde bir başınıza oturuyorsunuz etrafınız dosyalar ve ölü insanların resimleriyle çevrilmiş. | Open Subtitles | أنت تجلس فى المنزل ليلاً ، كل ليلة وحيداً مُحاط بالملفات وصور لأشخاص موتى |
Irkımdan hayatta kalan Atrianlar etrafı çevrilmiş... ..askeri bir bölgede tutuluyorlar. | Open Subtitles | تم جمعهم وعزلهم داخل قطاع عسكري الآن أنه العام 2024 سبعةُ منا أختيرو ليرتادو الثانوية |
Tören arabasının üstünde, etrafın çiçeklerle çevrilmiş, kalabalık seni alkışlıyor. | Open Subtitles | بالأعلى على العربة، محاطة بالأزهار والحشود تهتف |
Şimdi, kamyon asfalt ve diğer organik madde ile çevrilmiş. | Open Subtitles | الآن ، كانت الشاحنة محاطة بالأسفلت و غيرها من المواد العضوية |
Etrafı çitlerle çevrilmiş. | Open Subtitles | وانها محاطة من هذه الاشياء الكبيرة,اشجار الجاكراندا جاكراندا: عدد من الأشجار الاستوائية الأمريكية |
22. katın güneydoğu tarafında etrafı orman ve gölle çevrilmiş bir köy var. | Open Subtitles | ،في الجزء الجنوبي الغربي منـ الطابق الـ 22 تتواجد قرية محاطة بالغابات و البحيرات |
Bu şehir duvarla çevrilmiş olabilir ama bir hapishane olmak zorunda değil. | Open Subtitles | لعلّ المدينة محاطة بجدار لكن ليس من الضروري أن تكون سجناً |
Bu şehir duvarla çevrilmiş olabilir ama bir hapishane olmak zorunda değil. | Open Subtitles | ربما هذه المدينة محاطة بجدار ولكنها لا يجب أن يكون سجنًا. |
- Issız bir adada vahşiler ve korsanlarla çevrilmiş durumda. | Open Subtitles | محاط بالقراصنه والمتوحشين ؟ وفي جزيره مهجوره ؟ |
Etrafın canlı lazer kılıçları, genetik olarak üretilmiş öfke sorunları olan ve yapacak çok işi olmayan savaşçı keşişler tarafından çevrilmiş durumda. | Open Subtitles | أنت محاط برهبان محاربين بسيوف ليزر حساسة معدلين وراثياً بمشاكل غضب بلا أي شيء ليفرغوه به |
"Etrafı tabiat ve mutlulukla çevrilmiş huzurlu bir kır evi." | Open Subtitles | "كوخ آمن محاط بالطبيعة والسعادة" يالكمنرومانسي! |
İki kelime zaten çevrilmiş. İşte. | Open Subtitles | حسناً، كلمتان قد ترجمت مسبقاً هنا |
Latince. Arapçadan çevrilmiş. | Open Subtitles | أنها لاتينية , ترجمت من العربية |
Hiç kimse, aşkta geri çevrilmiş bir kadından daha tehlikeli olamaz. | Open Subtitles | لا غضب ولا بالجحيمِ ذاته مثلما تملك هذه المرأة |
Etrafım pislikler ve salaklarla çevrilmiş. | Open Subtitles | إنني مُحاط دائماً بالأغبياء والحمقي |
Irkımdan hayatta kalan Atrianlar etrafı çevrilmiş... ..askeri bir bölgede tutuluyorlar. | Open Subtitles | الأفراد الناجيين من بني جنسي (الأتريين) تم جمعهم وعزلهم داخل قطاع عسكري |