| Eh, doğru, ama eğer kuralları çiğnersen, Günah çıkarma törenininde daima affedilme şansı bulabilirsin. | Open Subtitles | صحيح لكن لو خرقت قاعدة يمكنك دائماً أن تجد الغفران في الاعتراف |
| Kuralları çiğnersen atılırsın. Geri ödeme de yapılmaz. | Open Subtitles | واذا خرقت القواعد سيتم استبعادك ولن تستعيدي الدفعة المقدمة |
| Sen yasaları çiğnersen, ben de çiğnemiş sayılıyorum. | Open Subtitles | إذا خرقت القانون، فسوف أخرِق القانون |
| Koyduğum kuralı çiğnersen bağ harekete geçecek ve kalbini ezecek. | Open Subtitles | إذا خالفت العهد الذي أمليه عليكَ، فستقوم السلسلة بتحطيم قلبكَ. |
| Ama benim yaratacağım dünyada kanunları çiğnersen, sadece kapatılacaksın. | Open Subtitles | ولكنفي العالمالذيسأخلقه, إذا خالفت القانون, أنت ببساطة سيتم إغلاقك |
| Hem yararlıdır hem de zararlı. Kuralı çiğnersen Nen yeteneğinden olabilirsin. | Open Subtitles | إنّه سلاح ذو حدّين، إذا خالفت القاعدة فتخسر ما لديك من "نين". |
| Kuralları çiğnersen de hesaplaşma yapılması gerekir. | Open Subtitles | و إن خرقت القواعد، يجب أن تحاسب. |
| Kuralı çiğnersen, bedelini ödersin. | Open Subtitles | إذا خرقت القانون،تتحمل العواقب |
| Bak ama herhangi bir yasayı çiğnersen iki elini de koparırım tamam mı? | Open Subtitles | لكن إن خالفت القانون سأقطع يديك الثنتين |
| Kanunları çiğnersen, hapse geri dönersin. | Open Subtitles | ان خالفت القانون ستعود للسجن |
| Bu pek iyi bir fikir değil çünkü yasaları çiğnersen hapse girersin. | Open Subtitles | ستذهب للسجن إذا خالفت القانون ... . |