"çiftiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • زوجين
        
    • ثنائي
        
    • زوجان
        
    • سويًا
        
    • الزوجين
        
    • عشيقان
        
    • خليلين
        
    • الزوجان
        
    • ‫ التوافق
        
    Hayır, sadece ilişkimize eski heyecanını katmaya çalışan bir çiftiz Open Subtitles لا, نحن فقط مجرد زوجين نريد ان نعيد تنشيط علاقتنا
    Sonuçta güya bir çiftiz. Open Subtitles يفترض بنا أن نكون زوجين على الرغم من كل شيء
    Asla kavga etmeyen kusursuz, mutlu bir evli çiftiz çünkü... babam şehirde. Open Subtitles نحنفائقاالكمال, ثنائي متزوج و سعيد .اللذانهمامثاليينو. ولايتشاجران,
    Karma, biz okuldaki ilk lezbiyen çiftiz. Open Subtitles كارما، نحن أول ثنائي مثلي الجنس لهذه المدرسة.
    Biz çok zengin hiç çocuğu olmayan ve paylaşacak bir sürü sevgisi olan çiftiz. Open Subtitles نحن زوجان غنيان وليس لدينا اي اطفال ولدينا كثير من الحب لنقوم بمشاركته
    Tabii ki çiftiz. Open Subtitles بالطبع نحن سويًا.
    Biz şuanda ulusal bir çiftiz, yani film izlemeye de gidebiliriz değil mi? Open Subtitles أننا زوجين امام الناس الان ، لذلك يمكن أن نذهب لمشاهدة فيلم، أليس كذلك؟
    Evli bir çiftiz biz barbershop dörtlüsünün yarısı değil. Open Subtitles ونحن من المفترض أن نكون زوجين متزوجين, لا نصف من محل للحلاقة اللجنة الرباعية.
    - Size müthiş bir çiftiz demiştim. Open Subtitles أعرف , أخبرتكما من قبل , نحن زوجين أقوياء
    Ne çok seyahat eden bir çiftiz değil mi? Open Subtitles ألسنا نحن أكثر زوجين إنشغالاً ؟
    Violet ve ben şu anda yasal olarak evli bir çiftiz çünkü gördüğünüz gibi resmi bir törenle, resmi ve yasal yeminlerle evlendik hem de gerçek bir yargıcın önünde. Open Subtitles أنا وفويلت زوجين سعداء جداً ... الأن كما ترى ,تزوجنا فى حفل رسمى
    Zooey Deschanel yeni bir köpek aldığından beri okuldaki en tatlı çiftiz. Open Subtitles المدرسة تظن أننا ألطف ثنائي منذ حصلت زوي دشنل على ذلك الجرو الجديد.
    -İyi bir çiftiz. Open Subtitles اصبحنا ثنائي مدهش من الصعب علي الكلام
    Ama burada, burada birbirine denk bir çiftiz. Open Subtitles و لكن هُنا, هنا نحنُ ثنائي مُتشابه.
    Sinemaya kaçak giren azılı bir çiftiz artık. Open Subtitles نحن الآن ثنائي حب عاصابات سيئي السمعة the Cineplex في موقع.
    Biz çocuğu olmayan zengin bir çiftiz ve paylaşacak öyle çok sevgimiz var ki... Open Subtitles نحن زوجان غنيان وليس لدينا أي اطفال ولدينا كثير من الحب لنقوم بمشاركته
    Yapmam gerekeni. Banliyöde oturan harika bir çiftiz. Open Subtitles ما كان ينبغي أن أفعله، نحن زوجان مثاليين من الضواحي
    Ama şimdi kavga eden bir çiftiz. Open Subtitles ولكن الان نحن زوجان بينهم معركة
    Biz çiftiz de ondan. Open Subtitles لأننا سويًا.
    Yoga minderleri ve çapkın münakaşaları olan çiftiz biz. Open Subtitles نحن الزوجين مع تمرينات اليوجا والعراك الغزلي
    Tamam, biz çiftiz. Büyütecek bir şey değil. Open Subtitles حسنا , نحن عشيقان مهما يكن , لا تجعل منه أمر كبيراً
    Evet. Paramızın karşılığını alacağız. Dünya'daki en iyi ayrılmış çiftiz. Open Subtitles سنستغــل ثمن النقود التي دفعنـاهـا نحن أفضل خليلين سابقين في العـالم أجمع
    Orada işte. Biz rahmini vermek için söz verdiği sağlıklı homoseksüel çiftiz. Open Subtitles ها هي هذه, نحن الزوجان الأثرياء الشاذين التي وعدتنا أن تعطينا رحمها.
    Kusursuz bir çiftiz. Open Subtitles ‫التوافق منشأه في السماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more