Peki ya yetişkin biri kazara çikolatalardan yerse? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن كان أحد ألواح الشوكولاتة تم أكلها عن طريق شخص ناضج |
Yani bunun cennete gittiğinde tüm çikolatalardan sorumlu olacağın anlamına geldiğini söyle. | Open Subtitles | ،ما يعني بأنك عندما تدخلين الجنة ستكونين المسئولة عن كل الشوكولاتة |
Tüm çikolatalardan sorumlu olmayı dilerdim ancak, elbette ki, sorumlu olamam, çünkü ben bir ateistim. | Open Subtitles | ليتني أكون مسئولاً عن كل الشوكولاتة ولكن لا يمكن ذلك بسبب إلحادي |
Minik çikolatalardan bulmak için beş dükkan dolaştım. | Open Subtitles | واضطررت أن أذهب لخمس محلات مختلفة حتى أحضر نكهتكِ المفضلة، شرائح الشوكولاته |
Şu karamelli çikolatalardan biraz yedikten hemen sonra. | Open Subtitles | -نعم . فى أسرع وقت ممكن بعد أن أنتهى من هذه الشوكولاته. |
Hey, sizde içinde krema olan sıcak çikolatalardan var mı? | Open Subtitles | أوه, هل لديك بعضاً من الشوكولاته ...التي تأتي بقطعٍ من حلوى المارشميلوز عليها؟ |
çikolatalardan kalanları yiyorlardı. | Open Subtitles | وكانوا يتناولون ما تبقى من الشوكولاتة |
En çok satan çikolatalardan biri. | Open Subtitles | تلك من ضمن أكثر ألواح الشوكولاتة مبيعاً |
- O küçük çikolatalardan başka var mı? | Open Subtitles | أوه وااو هل لديك أي من هذه الشوكولاتة ؟ |
Anlaştık, bana şu çikolatalardan ver bakalım. | Open Subtitles | اتفقنا، أعطيني واحدة من هذه الشوكولاتة |
O çikolatalardan biraz getir, olur mu? | Open Subtitles | في الغالب مهلاً ... أحضري لي بعض من هذه الشوكولاتة هل ستفعلين؟ |
Sevgili Max Bernie Clifford'a cennette tüm çikolatalardan sorumlu olacağımı ve onun hiç çikolatası olmayacağını söylediğimde ağlayıp gitti. | Open Subtitles | ،(عزيزي (ماكس ...(عندما أخبرت (بيرني كليفورد بأني سأكون مسئولة عن كل الشوكولاتة... |
Ona çikolatalardan yedir. | Open Subtitles | قدمي له بعض الشوكولاته. |
Bir daha Reims'e gittiğimde sana o çikolatalardan bir kutu göndereceğim. | Open Subtitles | واثنا عشر صندوقًا من (نوف دي بابا)، وحينما أتواجد في (ريمس) المرّة القادمة، سأرسل لك صندوقًا من الشوكولاته. |