Ve her sabah çimlerini bornozla suluyor. | Open Subtitles | وهي تسقي حديقتها كل صباح. ترتدي رداء الحمام. |
çimlerini biçtiğim zamanı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر عندما كنت أجز عشب حديقتها ؟ |
Askısız bluzla çimlerini biçen Sycamore Sokağı'nda oturan o sarışın var ya? | Open Subtitles | هل تعرف تلك الشقراء على شارع [سكرمو] ؟ التي تحب ترتيب حديقتها بأعلى الأنابيب ؟ |
Bir adam arka bahçesinde bir duvar belirirken çimlerini biçiyor. | TED | رجلٌ يجز عشب حديقته بينما يظهر الجدار في فنائه الخلفي. |
Bazen okul çıkışında, stadyumun çimlerini biçen adamları izlemeye gidiyorum. | Open Subtitles | ,حسنـــاً, بعض الأوقات بعد المدرسة أنا أحب أن أذهب إلى ملعب كرة القدم وأشاهد . الرجل يجز العشب |
Bakalım çimlerini çapraz kesen birisi kayıp mıymış. | Open Subtitles | لأرى ما إذا كان من بينهم من يُشذب مرجه بشكل مائل مفقــود |
Olsun. Nasıl olsa çimlerini biçecektim. | Open Subtitles | لابأس.على أية حال علي أن أجز العشب منها، |
(Gülüşmeler) 75 yaşında hâlâ kendi çimlerini kendi biçtiğinden ön bahçesine harika bir balık göleti inşa ettiğinden ve kendi zencefilli birasını yaptığından bahsetmedi. | TED | (ضحك) ولم يذكر أنها وفي سن 75، كانت لا تزال تقصُ مرج العشب بنفسها، وبنت بركة سمك رائعة في حديقتها الأمامية وصنعت جعة الزنجبيل خاصتها. |
Eğer Lori'yle işler yolunda gitmezse, söz onun çimlerini tatlıyla kaplamayacağım ve seninle lisede ayrıldığımızda sana fahişe dediğim gibi ona demeyeceğim. | Open Subtitles | إن لم تنجح علاقتي مع (لوري)، أعدكِ بأني لن أقود سيارتي في حديقتها و لن أدعوها بـ عاهره مثلما فعلت معكِ عندما أنفصلتِ عني في الثانويه |
Ben Mike'a bahçe çimlerini bile biçtiremiyorum, fakat seni bir gösteri midillisi gibi şehrin etrafında gezdirecek vakti buluyor. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجعل مايك يجز الفناء الخاص بي ولكن لا مشكله معه أن يجول بك حول المدينة مثل عرض الأحصنة |
95'te Pelikan Adaları'nda okul bahçesinin çimlerini biçiyordu. | Open Subtitles | لقد كان يجز العشب في ساحة مدرسة في جزيرة بيلكان عام 95 |
Tanrım. Polarski çimlerini görse mezarında ters dönerdi. | Open Subtitles | ربّاه، لتقلّب (بولارسكي) سخطاً في قبره لو رأى مرجه الآن |
Burada zenginlerin çimlerini kesiyorum. | Open Subtitles | وهنا أجز العشب للأثرياء. |