Tanrı çingenelere ödül olarak ahlaki sonuçları olmaksızın çalma hakkı verdi. | Open Subtitles | لتسديد له، أعطى الله الغجر الحق في سرقة دون عواقب أخلاقية. |
Onları ormanda buldum. Paspal çingenelere benziyorlardı. | Open Subtitles | عثرت عليهم خارجين من الغابة و كأنهم زوجين متنافرين من الغجر |
Bu arabayla çingenelere çarpsam arabaya bir şey olur mu? | Open Subtitles | اذا تلك السياره اصطدمت بمجموعه من الغجر هل ستضرر السياره ؟ |
Bu arabayla çingenelere çarpsam arabaya bir şey olur mu? | Open Subtitles | اذا تلك السياره اصطدمت بمجموعه من الغجر هل ستضرر السياره ؟ |
Herşeyi çingenelere satıp buradan gideceğim. | Open Subtitles | سأغادر بمجرّد أن أبيع كلّ شيء للغجر |
çingenelere param yetmez. Neyim ben, aristokrat mı? | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل الغجر وهل تراني أحد النبلاء ؟ |
Biz çingenelere bile zor bakardı o sadece kurnaz kocakarılarıyla konuşurdu. | Open Subtitles | هي بالكاد كانت تنظر إلينا نحن الغجر هي فقط كانت تتحدث مع طيورها |
çingenelere hasta oluyorum, ve kötü vakit geçiriyorum. | Open Subtitles | سئمت من الغجر وأحظى بوقتٍ مريع |
Fransa'da kimse çingenelere hırsız gözüyle bakmaz. | Open Subtitles | وفي فرنسا، تدعو أحداً الغجر اللصوص. |
Bu, çingenelere karşı belirli ölçüde yaklaşmamız için gerekli. | Open Subtitles | - من الضروري ان يوجد طرح غير مكتمل تجاه الغجر |
Herşeyi siz çingenelere satmadım. | Open Subtitles | لم أبع كل شيءٍ لكم أيها الغجر |
Mutlu çingenelere bile rastladım | Open Subtitles | حتى التقيت الغجر سعيد |
Ve savaş çingenelere karşı. | Open Subtitles | و الحرب.. ضد الغجر |
Ve savaş çingenelere karşı. | Open Subtitles | ..و الحرب ضد الغجر |
- çingenelere tuzak hazırlanmıştı | Open Subtitles | كان هناك فخا معد للغجر |
- çingenelere tuzak hazırlanmıştı | Open Subtitles | كان هناك فخا معد للغجر |