"çiplerini" - Translation from Turkish to Arabic

    • شرائح
        
    • الرقاقات
        
    • شرائحهم
        
    O gemilere girip güdüm çiplerini bizim çiplerle değiştirmeliyiz. Open Subtitles نحتاج أن نخترق تلك الحاملات ونغير شرائح الاستهداف خاصتها بالشرائح التي عندنا
    O pasaport çiplerini alan insanlar çipleri nerede alacaklarini bilmek zorundalar. Open Subtitles يجب عليه إعلام الناس الذين اشتروا شرائح جوازات السفر بالمكان الذي عليهم أخذها منه.
    Evet kesinlikle öyle yapacagiz... - ...ama bence o bilgisayar çiplerini bulabiliriz. Open Subtitles أجل، سنفعل كلّ ذلك بالتأكيد، لكن أعتقد أنّ بإمكاننا إيجاد شرائح الحاسوب تلك.
    Ve o bilgisayar çiplerini kime isterlerse ona takacaklar. Open Subtitles و يمكنهم وضعَ تلك الرقاقات الحاسوبية على من يريدون
    Her şeyi inceledim. Mikrodalgasındaki ve TV'sindeki katı durum çiplerini, saatleri. Open Subtitles أجل، لقد فحصت كلّ شيء، الرقاقات على فرنه المصغّر والتلفاز، الساعات...
    Bir gruplaşma var. çiplerini söktüklerini düşünüyoruz. Open Subtitles هنالك فئة نعتقد أنهم أزالوا شرائحهم.
    Tüm paraları, oyun çiplerini ve mücevherleri verin. Open Subtitles هيّا سلم نقديتكَ، المجوهرات شرائح الأسهم المالية
    RIFD çiplerini koymaya başladı. Open Subtitles بتضمين شرائح التعريف اللاسلكية الذكية الى هوياتهم
    Ama önce, çalışma katındaki işçilerin kontrol çiplerini kapat. Open Subtitles لكن أولاً، أوقف عمل شرائح التحكم بالعاملين... بأرضيّة المصنع
    - Şu çift RAM çiplerini de aşağı doğru... Open Subtitles وتضغط شرائح الرام هذه
    Bu pasaport çiplerini bulmali ve Nemec'i yakalamaliyiz ve bu yüzden yardiminiza ihtiyacimiz var. Open Subtitles يجب أن نجد شرائح جوازات السفر هذه وإعتقال (نيميك)، ولهذا السبب نطلب مُساعدتكما.
    John Paul'a mesaji verelim, onu mekana kadar takip edelim onu yakalariz ve pasaport çiplerini aliriz. Open Subtitles نقوم بإيصال الرسالة لـ(جون بول)، ونتبعه إلى الموقع، ونقبض عليه وبحوزته شرائح جوازات السفر، حتى لو لمْ نستطع حلّ الشفرة.
    Sara takip çiplerini bilmiyor değil mi? Open Subtitles "سارة " لا تعلم عن الرقاقات المتعقبة . اليست كذلك ؟
    çiplerini çıkarmışlar. Open Subtitles لقد نزعوا شرائحهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more