| Çipi Hong Konga göndereceğiz onlar da çipten CDye geçirecek. | Open Subtitles | نرسل الرقاقة إلى هونغ كونغ يحولونه من الرقاقة الى القرص المضغوط |
| Muhtemelen içimde gömülü olan çipten haberiniz vardır. | Open Subtitles | من المحتمل أنك تعلمين بشأن الرقاقة المزروعة بداخلي. |
| Şifreliyse, onun için çipten çıkarabilirim. | Open Subtitles | لو أن الرقاقة مُشفّرة فيُمكنني أن أفك شفرتها من أجله. |
| Burada size çipten gelen sinyali gösteriyorum, ve retroviral oligo bloklarını gösteriyorum. | TED | و أريكم هنا المؤشر على الشريحة و أريكم هنا مجموعة أو كتلة من فيروسات أوليجوس |
| İzleyiciyi çipten çıkarmış. | Open Subtitles | لقد خلع جهاز التعقب من الشريحة روني.. |
| Kendinde değil. Elindeki çipten ötürü. | Open Subtitles | إنّه ليس على ذاته مايفعله بسبب الرقاقة الّتي برأسه |
| çipten değildi. | Open Subtitles | لم يكن بسبب الرقاقة. |
| Sanırım çipten bahsediyorlar. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يتحدثون عن الرقاقة |
| Shaw'da bir sorun varsa çipten kaynaklanmıyor. | Open Subtitles | ان كان هناك اي خطب بـ(شاو) فهذا ليس من الرقاقة |
| Shaw'da bir sorun varsa çipten kaynaklanmıyor. | Open Subtitles | ان كان هناك اي خطب بـ(شاو) فهذا ليس من الرقاقة |
| Angela'nın, Wesley Foster'ın hızmasındaki çipten çözdüğü tüm dosyalar içinde. | Open Subtitles | من الرقاقة في قرط حلمة (ويسلي فوستر). |
| çipten geri kalan şey olsa gerek. | Open Subtitles | لابد أنه أياً كان ما تبقى من الشريحة |
| çipten bahsetmiyorum. | Open Subtitles | -لا أقصد الشريحة . |