Hapiste yatan Çoğu adam puroyu, şarabı, güzel bir yemeği ve kadınları düşünürler. | Open Subtitles | معظم الرجال الذين يـُـكمنون في السجون يفكرون في السيجار النبيذ, وجبة شهية, والفتيات |
Birlikte olduğum Çoğu adam hava atmayı severdi. | Open Subtitles | معظم الرجال الذين كنت معهم .. تعلم، يريدون التفاخر |
Çoğu adam para için öldürür. Bazıları tamamen vahşilikten. | Open Subtitles | معظم الرجال يقتلون طلبًا للمال، وبعضهم يقتل بدافع الوحشيّة المطلقة |
O savaştan çıkan Çoğu adam, öldürmemekten başka şey istemiyordu. | Open Subtitles | معظم الرجال الذين نجوا من تلك الحرب كانوا قد اكتفوا من القتل |
Çoğu adam, yanlış seçim yapıp bu atı kaybetseydi ona yine yatırım yapmayı düşünmezdi ama siz daha makulsünüz. | Open Subtitles | أغلب الرجال إذا سائوا الإختيار وخسروا حصان فلا يستثمرون فيه ثانيةً ولكنك أنت أكبر من ذلك. |
Çoğu adam bir pompalı kapıp peşimden gelirdi ama ama sen, başkanlığı aldın. | Open Subtitles | أغلب الرجال كانوا ليحملون سلاحًا ويطاردونني أما أنت فقد سعيت لمنصب المحافظ |
Hapiste yatan Çoğu adam puroyu, şarabı, güzel bir yemeği ve kadınları düşünürler. | Open Subtitles | ؟ معظم الرجال الذين يـُـكمنون في السجون يفكرون في السيجار |
Çoğu adam yalnızca karısıya yatıyor. | Open Subtitles | معظم الرجال ينامون فقط مع زوجاتهم |
Çoğu adam köpek gibi sikişiyor. | Open Subtitles | معظم الرجال ينكحون مثل الكلاب. |
Çoğu adam zambak almaz. | Open Subtitles | معظم الرجال لا يأخذون زهرة السوسن |
Çoğu adam bunu yapabilir mi? | Open Subtitles | هل معظم الرجال يُمكنهم فعل ذلك ؟ |
Çoğu adam Monroe'ya doğru gitti ama ben eve kestirme olduğu için bu patikayı seçtim. | Open Subtitles | (معظم الرجال رجعوا إلى (مونرو ..ولكنني قررت بأن أخذ طريقاً مُختصراً عن طريق هذه العلامات |
Çoğu adam başladı demek. | Open Subtitles | معظم الرجال سيبدؤن معا. |
Yani, Çoğu adam annelerinden korkar ama Hank, sen titriyorsun. | Open Subtitles | أعني معظم الرجال الأقوياء يخشون والدتهم -لكنكَ يا (هانك) كنتَ ترتجف خوفاً |
Çoğu adam bu konuşmayı yapmaz bile. Basar gider. | Open Subtitles | أغلب الرجال لا يحظون بهذه المحادثة، يرحلون فحسب! |