çoğu hasta zamanında tedavi edilemez ve yaşamını kaybeder. | TED | ليس باستطاعة معظم المرضى أن يتعالجوا في الوقت المناسب، وكانوا يموتون. |
EKT tedavisi gören çoğu hasta birkaç hafta, haftada iki veya üç seans görür. | TED | يخضع معظم المرضى لجلستين علاجيتين بالصدمات أو ثلاث في الأسبوع لعدة أسابيع. |
çoğu hasta yeni ortama alışmakta zorluk çeker. | Open Subtitles | معظم المرضى يمرون بوقت صعب بالتأقلم مع محيطهم الجديد |
Onun durumundaki çoğu hasta radyasyon terapisiyle iyi olmuştu. | TED | يحبّذ العديد من المرضى هذا الشّكل من العلاج الإشعاعي. |
çoğu hasta bu tür ilaçları, ambalajsız kutularda saklar. | Open Subtitles | العديد من المرضى يبقون علاجاتهم في حاويات عامة |
Tedavi yaklaşık bir dakika sürer ve çoğu hasta her seanstan yaklaşık bir saat sonra normal aktivitelerine geri döner. | TED | تستمر الجلسة العلاجيّة نحو دقيقة واحدة، ويستطيع معظم المرضى متابعة نشاطاتهم العاديّة بعد ساعة تقريباً من كلّ جلسة علاجيّة. |
Ona söyleme... çoğu hasta rahatlamak ve bu kapıların dışındaki zorlu günlük hayattan uzaklaşmak için | Open Subtitles | معظم المرضى يأتون إلى روزود للراحةوالاستجمامبعيداًعنهموم ... |
çoğu hasta fiziksel bir ameliyatı anlamaz. | Open Subtitles | "أترون معظم المرضى لا يدركون ... ." " كم أنّ الجراحة قِوامها الجسد " |
çoğu hasta hayallerini kontrol altında tutmak için bir rutin geliştirir. | Open Subtitles | حسنا, العديد من المرضى يستحدثون عادات لتساعدهم على الحفاظ |