"çoğu hasta" - Translation from Turkish to Arabic

    • معظم المرضى
        
    • العديد من المرضى
        
    çoğu hasta zamanında tedavi edilemez ve yaşamını kaybeder. TED ليس باستطاعة معظم المرضى أن يتعالجوا في الوقت المناسب، وكانوا يموتون.
    EKT tedavisi gören çoğu hasta birkaç hafta, haftada iki veya üç seans görür. TED يخضع معظم المرضى لجلستين علاجيتين بالصدمات أو ثلاث في الأسبوع لعدة أسابيع.
    çoğu hasta yeni ortama alışmakta zorluk çeker. Open Subtitles معظم المرضى يمرون بوقت صعب بالتأقلم مع محيطهم الجديد
    Onun durumundaki çoğu hasta radyasyon terapisiyle iyi olmuştu. TED يحبّذ العديد من المرضى هذا الشّكل من العلاج الإشعاعي.
    çoğu hasta bu tür ilaçları, ambalajsız kutularda saklar. Open Subtitles العديد من المرضى يبقون علاجاتهم في حاويات عامة
    Tedavi yaklaşık bir dakika sürer ve çoğu hasta her seanstan yaklaşık bir saat sonra normal aktivitelerine geri döner. TED تستمر الجلسة العلاجيّة نحو دقيقة واحدة، ويستطيع معظم المرضى متابعة نشاطاتهم العاديّة بعد ساعة تقريباً من كلّ جلسة علاجيّة.
    Ona söyleme... çoğu hasta rahatlamak ve bu kapıların dışındaki zorlu günlük hayattan uzaklaşmak için Open Subtitles معظم المرضى يأتون إلى روزود للراحةوالاستجمامبعيداًعنهموم ...
    çoğu hasta fiziksel bir ameliyatı anlamaz. Open Subtitles "أترون معظم المرضى لا يدركون ... ." " كم أنّ الجراحة قِوامها الجسد "
    çoğu hasta hayallerini kontrol altında tutmak için bir rutin geliştirir. Open Subtitles حسنا, العديد من المرضى يستحدثون عادات لتساعدهم على الحفاظ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more