"çobanların" - Translation from Turkish to Arabic

    • الرعاة
        
    • رعاة
        
    Son kontrol ettiğimde Çobanların makineli tüfeğe ihtiyacı yoktu efendim. Open Subtitles آخر مرة تحققت، الرعاة ليسوا بحاجة لمدفع ، يا سيّدي.
    SMS Çobanların uzaktan katılımlı toplantılar düzenlemesi için bile kullanılıyor. TED الرسائل النصية تستخدم حتى في احتواء قمم الرعاة من أماكن متنقلة.
    Ve şimdi de karşınızda mükemmel filmimiz, Çobanların Kaçışı. Open Subtitles و الآن هروب الرعاة كفلمنا السينمائي الجميل
    Çobanların arkasında 5 tane de bende var. Open Subtitles حسنٌ ، لدي خمس رجال اخرين وخلفهم مجموعة رعاة
    Vahşi hayvanların yaşadığı ve nadiren uğrayan göçmen Çobanların dışında yerleşimin olmadığı bir yerdi. Open Subtitles لا سكنه سوى الضواري ولا يمر فيه سوى رعاة البدو.
    - Tepelerin üzerinde Çobanların kullandığı bir yol var. Open Subtitles هناك مسالك يستخدمها رعاة الكنيسة
    Ama mızrak taşıyarak, su çukurlarında karşılaştıklarında çoğu zaman filleri yaralayan Çobanların seslerini kaydederseniz, filler toparlanıp saklı hoparlörden kaçacaklardır. TED ولكن إن قمت بتسجيل أصوات الرعاة الحاملين للرماح ودائمًا ما يُؤذون الفيلة في مواجهات في المياه، سوف تتجمع الفيلة وتهرب من مكبر الصوت المُخبأ.
    Çobanların koyunları kırpması. Anladın mı? Open Subtitles . عندما يتقاسم الرعاة الخراف أتفهم ؟
    Çobanların gelişini haber almışlar. Open Subtitles سمعوا بنبأ قدوم الرعاة
    Babam, Çobanların bir kısmını geliyoruz diye Ays'ı uyarması için yolladı. Open Subtitles قام أبي بإرسال أحد الرعاة لينبّأ (عيسو) بأنّنا قادمون
    Tepelerinde, Çobanların var mı Theo? Open Subtitles هل لديك رعاة في التلال يا (ثيو) ؟
    Çobanların mı? Open Subtitles رعاة الأغنام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more