Dedektif, Çocuğun biri dışarıda sizinle konuşmak istiyor. | Open Subtitles | أيها التحري، يوجد طفل ما في الخارج يريد التحدث إليك |
Çocuğun biri gelir ve herkes senin yerine ona bakmaya başlar. | Open Subtitles | طفل ما يأتي فجأه وبعدها الجميع يبدء فى النظر إليه بدلاً منك |
İlk gün Çocuğun biri düşüp kafasını çarptı. Az daha ölüyordu. | Open Subtitles | وفي اليوم الأول هناك وقع أحد الأولاد وصدم رأسه وكاد يموت |
Hey! Çocuğun biri bize kar topu attı. | Open Subtitles | أحد الأولاد قذفنا بكرة ثلجية. |
Çocuğun biri arabama çarptı, sağ aynamı kırdı. | Open Subtitles | هنالك فتى قد دعم سيارتي فخلع المنظرة اليمنى كلها |
- Çocuğun biri... - Yalan söylemiyordu. | Open Subtitles | ..لذا لو قال فتى ما أني لم يكن يكذب |
Dün Çocuğun biri bizim KG-9'larımızdan biriyle sınıf arkadaşlarını öldürdü. | Open Subtitles | أمس طفل ما أطلق النيران على زملاءه في الفصل |
- Çocuğun biri oyuncağını asansörde bırakmış. - Bırak şunu. | Open Subtitles | ـ طفل ما ترك تلك الدمية ـ اتركيها |
Bill'le konuşmak için Bemidji'yi aradım ama Çocuğun biri okula silah mı ne getirmiş. | Open Subtitles | (عاودت الإتصال في "بيدمجي" لأتحدث مع (بيل طفل ما جلب مسدس للمدرسة أو شئ ما |
Sonra Çocuğun biri... | Open Subtitles | ...وبعدها... طفل ما |
Hey! Çocuğun biri bize kar topu attı. | Open Subtitles | أحد الأولاد قذفنا بكرة ثلجية. |
Çocuğun biri gelip o kitabı verdi. | Open Subtitles | وجاء فتى ما وأعطاني ذلك الكتاب. |
Çocuğun biri. | Open Subtitles | إنه فتى ما |