"çocuklar iyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأطفال بخير
        
    • الأولاد بخير
        
    • الصغار بخير
        
    • بخير يا رفاق
        
    • بخير يا شباب
        
    • الاولاد بخير
        
    • والاطفال بخير
        
    Nasıl olsa, Çocuklar iyi. Open Subtitles على كل حال، الأطفال بخير
    Çocuklar iyi mi? Open Subtitles هل الأطفال بخير ؟ ؟
    Çocuklar iyi iş çıkardı. Open Subtitles موسم جيّد. الأطفال بخير.
    Çocuklar iyi, ama doktor benim bir gün boyunca dinlenmem gerektiğini düşünüyor. Open Subtitles الأولاد بخير لكن الطبيب يظن بأنه يجب أن آخذ اليوم كأستراحة
    Sadece bilmeni istedim. Çocuklar iyi mi? Open Subtitles فقط اردت اخبارك بذلك هل الأولاد بخير
    Çocuklar iyi olacak. Open Subtitles سيكون الصغار بخير
    Çocuklar iyi mi? Open Subtitles هل الأطفال بخير ؟
    Çocuklar iyi durumda bence. Open Subtitles الأطفال بخير على ما أعتقد
    Dinle, Çocuklar iyi. Open Subtitles أستمعي , إن الأطفال بخير
    - Çocuklar iyi. Herkes iyi durumda. Open Subtitles - الأطفال بخير الكُلّ كويس
    - Çocuklar iyi. Open Subtitles - الأطفال بخير -
    - Çocuklar iyi. Open Subtitles الأطفال بخير
    Çocuklar iyi mi? Open Subtitles هل الأولاد بخير ؟
    - Çocuklar iyi mi? Open Subtitles هل الأولاد بخير ؟
    - Ne? Çocuklar iyi mi? Open Subtitles هل الأولاد بخير ؟
    - Çocuklar iyi mi? Open Subtitles هل الأولاد بخير ؟
    Çocuklar iyi mi? Open Subtitles هل الأولاد بخير ؟
    Çocuklar iyi. Open Subtitles الأولاد بخير
    Çocuklar iyi mi? Open Subtitles هل الصغار بخير ؟
    - Hey çocuklar, iyi misiniz? Open Subtitles هل أنتم بخير يا رفاق ؟
    Tanrım, Çocuklar iyi misiniz? Open Subtitles يا إلهــي، أنتم بخير يا شباب ؟
    Ama en önemlisi, Çocuklar iyi. Open Subtitles ولكن اهم شي الاولاد بخير
    Paul'de telefon var. Gidip Ruby ve Çocuklar iyi mi bir bak. Open Subtitles بول لديه هاتف إعرف ان كانت روبي والاطفال بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more