| Bunu ben de düşündüm, ve sonra şunu düşünmeye başladım, "Çocuklar ne olacak?" | Open Subtitles | فكرت في ذلك ولكني تساءلت ماذا عن الأطفال ؟ |
| Tamam, peki ya bakımı alamayan Çocuklar ne olacak? | Open Subtitles | و ماذا عن الأطفال الذين لا يحصلون على الخدمات التي يحتاجونها؟ |
| Ellerinde tutsaklar var. Ele geçirdikleri Çocuklar ne olacak? | Open Subtitles | لديهم سجناء و ماذا عن الأطفال المسخريين؟ |
| Çocuklar ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن الأولاد ؟ |
| Hadi ama risk altındaki Çocuklar ne olacak? | Open Subtitles | وماذا عن الأطفال المعرضين للخطر؟ |
| - Çocuklar ne olacak ? | Open Subtitles | - ماذا عن الاطفال ؟ |
| Geride bırakılmış bu Çocuklar ne olacak? | TED | ماذا عن الأطفال اللذين تركتهم خلفي ؟ |
| - Peki ama Çocuklar ne olacak? - Onlar iyi. | Open Subtitles | ماذا عن الأطفال ؟ |
| Çocuklar ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن الأطفال ؟ |
| Çocuklar ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن الأطفال ؟ |
| Çocuklar ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن الأطفال ؟ |
| Ya Çocuklar ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن الأطفال ؟ |
| Peki ya Çocuklar ne olacak? | Open Subtitles | لكن, حينها , ماذا عن الأطفال |
| - O zaman, Çocuklar ne olacak? | Open Subtitles | - أذا , ماذا عن الأطفال |
| - O zaman, Çocuklar ne olacak? | Open Subtitles | - أذا , ماذا عن الأطفال |
| Peki bu soylu Meereen vatandaşlarının katlettiği köle Çocuklar ne olacak? | Open Subtitles | وماذا عن الأطفال الرقيق الذين صلبهم هؤلاء النبلاء من (ميرين)؟ |