"çok çaba" - Translation from Turkish to Arabic

    • عملت بجد
        
    • من الجُهد
        
    • لن يناضل
        
    • اجتهدت
        
    • بجد لكي
        
    • جهد كبير
        
    Hayatımda iyi bir yere gelebilmek için çok çaba sarfettim, ve bu, şimdiye kadar başardığım herşeyden vazgeçmek anlamına gelecekse, işe geri dönemem. Open Subtitles لقد عملت بجد كبير للوصول بحياتي الي مكان افضل ولا يمكنني العودة الي ذلك لان ذلك يعني الاستسلام
    Ben de çok çaba sarfedip üstesinden gelmeye çalıştım. Open Subtitles لذلك عملت بجد لكي اتفوق لكي اظهر له
    Pekâlâ, anlaşılan daha ağır taşlar daha çok çaba istiyor. Open Subtitles حسنٌ، يبدو أن الصخور الثقيلة بحاجة لمزيد من الجُهد
    Senin de bildiğin gibi onunla her konuda rekabetten uzak durmak için samimi şekilde çok çaba sarfettim. Open Subtitles تعلم بأنني اجتهدت لأبقى خارج جميع أشكال المنافسات معه
    Gözünün içine bakarken çok çaba harcıyorlar. Open Subtitles إنهم يعملون بجد لكي يستطيعوا أن ينظروا في عينك
    Newcastle çok çaba gösteriyor. Maç bu skorla biterse gelecek sezon Avrupa'ya Liverpool gidecek. Open Subtitles إنه جهد كبير لنيوكاسل و لكن تذكروا أنه إذا بقيت الأمور هكذا
    Bu kadın oğlunu yetiştirmek için çok çaba sarf etti ama sonra bir gün oğlu kendisini bir otobüsün önüne attı. Open Subtitles هذه المرأة عملت بجد كي تربي ابنها, وبعدها... في أحد الأيام, ألقى بنفسه أمام حافلة،
    Bu seçmeler için çok çaba gösterdi, ama onlar bunu elinden aldı. Open Subtitles عملت بجد على ذلك لكنهم سلبوه منها،
    Niye yaptığını anlamak için çok çaba harcıyorum. Open Subtitles عملت بجد لكي افهم لماذا فعلتي هذا
    Takımın, onlar için çok çaba gösteriyorsun. Open Subtitles فريقك لقد عملت بجد من أجلهم
    Takımın, onlar için çok çaba gösterdin. Open Subtitles فريقك لقد عملت بجد من أجلهم
    Her zaman çok çaba harcadı. Open Subtitles لطالما عملت بجد
    Fizyoterapi devam edecek. Ama eğer çok çaba gösterirse-- Open Subtitles سيكون هناك علاج فيزيائي، لكن إن اجتهدت هي جيداً...
    Fizyoterapi devam edecek. Ama eğer çok çaba gösterirse-- Open Subtitles سيكون هناك علاج فيزيائي، لكن إن اجتهدت هي جيداً...
    Bizim var oluş düzeyimizde bulunduğu süre boyunca onu bulmak için çok çaba harcadı, ama başarılı olamadı. Open Subtitles وقد قام يتكريس جهد كبير لأجل إيجاده . خلال وقته في كواكبنا الموجودة لكنه لم ينجح أبداً
    Bu meseleyi benden gizlemek için çok çaba sarfedildi. Open Subtitles وتم بذل جهد كبير لإخفاء هذا الأمر عني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more