"çok çalıştığını" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعمل بجد
        
    • تعمل بكد
        
    • يعمل بجهد
        
    • عملتِ بجد
        
    • بجهد كبير
        
    • تعمل بجهد
        
    • تعمل كثيراً
        
    Bana kaç kere, çok az bir şey için ne kadar çok çalıştığını söyledin. Open Subtitles لكم مره أخبرتنى كيف انك تعمل بجد ولم تحصل ألا على القليل
    çok çalıştığını söyleme sakın. Open Subtitles لا يمكن معرفة ما إذا كنت تعمل بجد ، أو بالكاد العمل.
    İyi bir denizci olduğunu, işine bağIı olduğunu ve çok çalıştığını söyledi. Open Subtitles قال إنها بحارة جيدة, ملتزمة, و تعمل بكد
    Okuldakilerden Gi Hyun'un gerçekten çok çalıştığını duydum. Open Subtitles سمعت من الناس الذين يعملون بالمدرسة ..أن غي هيون يعمل بجهد كبير
    Değişmek için, şu an bulunduğun yere gelebilmek için çok çalıştığını söylüyorsun ama sonra bunu yapıyorsun. Open Subtitles قلتِ أنكِ عملتِ بجد كي تتغيري، لتصبحي هذا الشخص الجديد، لكن بعدها تفعلين هذا؟
    Onu gördüm. Senin çok çalıştığını söyledi. Open Subtitles .نعم، أراه من حين لآخر يقول أنك تعملين بجهد كبير
    Bizim için çok çalıştığını biliyorum ve bunun için minnettarım. Open Subtitles اعلم انك تعمل بجهد من اجلنا انا اقدر ذلك.
    Seni soruyor, niye artık bu kadar çok çalıştığını merak ediyor. Open Subtitles إنهاتسألعنك، وتريد أن تعرف لماذا تعمل كثيراً في هذه الأيام؟
    Bana dürüst olmak için çok çalıştığını söylüyorsun. Open Subtitles أنت قُلت لي أنك تعمل بجد لتكون مستقيم
    Sana az bile, şirkette "vazgeçilmez"olmak için ne kadar çok çalıştığını gördükten sonra. Open Subtitles أقل ما يمكننا فعله هو أن نرى كم كنت تعمل بجد لكي تصبح " لا غنى عنه " إلى الشركة
    çok çalıştığını düşünüyorsan evreni yönetmeyi dene. Open Subtitles تظن أنك تعمل بجد تحاول أن تحكم العالم
    Bak, şirketi aklamak için çok çalıştığını biliyorum ama hâlâ kafamı kurcalayan bir kaç küçük şey var.. Open Subtitles انظر، أعرف أنك كنت تعمل بجد لتطهر العمل... لكن مايزال بعض الأشياء
    Evet, çok çalıştığını biliyorum. Open Subtitles نعم، أعلم أنك تعمل بجد.
    Yaşlandığında, neden çok çalıştığını anlayacaktır. Open Subtitles عندما تكبر هي سوف تتفهم لماذا تعمل بكد
    Söylediklerimi duymadın mı! çok çalıştığını biliyorum. Open Subtitles أعلم انك تعمل بكد أعتقد فقط
    Burada ne kadar çok çalıştığını biliyor. Open Subtitles هي تعلم أنه يعمل بجهد كبير عندي.
    Sana baktığımda Lucy, ne kadar akıllı olduğunu ve ne çok çalıştığını görüyorum. Open Subtitles عندما انظر لكِ يا (لوسي) أرى مدى ذكائكِ وكم عملتِ بجد
    Okul ve diğer şeyler için çok çalıştığını biliyorum. Open Subtitles أعلم انك تعلمين بجهد كبير في المدرسه وفي كل شيء، و..
    Ona çok çalıştığını söylüyorum, ama hayır demeyi bilmiyor. Open Subtitles سأخبرها بأنها تعمل بجهد ولكن لا يبدو بأنه تقول لا
    Annem çok çalıştığını söylüyor. Open Subtitles -تظن والدتي أنك تعمل كثيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more