"çok özlemişim" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد اشتقت
        
    • لقد افتقدت لهذا جدا
        
    • اشتقتُ
        
    Bu rutin işleri çok özlemişim. Open Subtitles أجل، لقد اشتقت فعلاً لكل تلك الأمور اليوميّة
    - Seni çok özlemişim. - Ben de seni özledim. Open Subtitles لقد أشتقت ايك لقد اشتقت أليك أيضا
    - Seni çok özlemişim. - Ben de seni özledim. Open Subtitles لقد أشتقت ايك لقد اشتقت أليك أيضا
    çok özlemişim gerçekten. Open Subtitles في الحقيقة لقد افتقدت لهذا جدا ً
    çok özlemişim gerçekten. Open Subtitles في الحقيقة لقد افتقدت لهذا جدا ً
    Sahnede olmayı, ve şarkı söylemeyi çok özlemişim. Open Subtitles أجل، مُجرّد أن أكون علىمسرحمرّةأخرى.. وأغنّي، اشتقتُ لهذا
    İkinizi çok özlemişim. Open Subtitles اشتقتُ إليكم كثيراً يا رفاق.
    Seviyorum bu adamı ya! Seni çok özlemişim. Open Subtitles أنني أحبك ، لقد اشتقت لك كثيرا
    O gülümsemeyi çok özlemişim. Open Subtitles لقد اشتقت لتلك الابتسامة كثيرًا
    - Çılgınlıklarını ne kadar çok özlemişim. Open Subtitles لقد اشتقت لجنونك
    Seni çok özlemişim, Fiona. Open Subtitles لقد اشتقت إليك فيونا
    Burayı çok özlemişim. Open Subtitles لقد اشتقت لهذا المكان
    Seni çok özlemişim. Open Subtitles اشتقتُ لك كثيراً.
    Seni çok özlemişim. Open Subtitles كم اشتقتُ إليكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more