"çok üzgünüm ama" - Translation from Turkish to Arabic

    • أبدو سيئه لكنّي
        
    • أنا آسف جداً لكن
        
    • أنا آسفة للغاية لكنّ
        
    • أنا حقاَ آسفه ولكن
        
    • آسف جدا لكن
        
    • انا اسف جدا ولكن
        
    Çok üzgünüm ama rol arkadaşıma ders için prova yapacağıma söz verdim. Open Subtitles أبدو سيئه لكنّي وعدت شريك بأنّني أتدرّب علي المشهد
    Çok üzgünüm ama rol arkadaşıma ders için prova yapacağıma söz verdim. Open Subtitles أبدو سيئه لكنّي وعدت شريك بأنّني أتدرّب علي المشهد
    Efendim, Çok üzgünüm ama pantolonumu yırttım gibi görünüyor. Open Subtitles سيدي , أنا آسف جداً لكن يبدو أن ملابسي الداخلية تمزقت
    Doktor Richards, Çok üzgünüm ama size fazladan yer ayırmışız. - Ekonomik sınıfta birkaç boş yerimiz var. Open Subtitles دكتور ريتشارد , أنا آسف جداً لكن يبدو أن المقاعد التي لدينا جميعها ممتلئة
    Elsa, Çok üzgünüm ama güneş neredeyse batmak üzere. Open Subtitles (إلسا)، أنا آسفة للغاية لكنّ المغيب أوشك
    Elsa, Çok üzgünüm ama güneş neredeyse batmak üzere. Open Subtitles (إلسا)، أنا آسفة للغاية لكنّ المغيب أوشك
    Çok üzgünüm ama bugün yapamam. Open Subtitles أنا حقاَ آسفه ولكن لا يمكنني اليوم علي الذهاب إلى جدتي
    Çok üzgünüm ama bugün yapamam. Open Subtitles أنا حقاَ آسفه ولكن لا يمكنني اليوم علي الذهاب إلى جدتي
    Çok üzgünüm ama imzalanmamış bir kağıt var. Open Subtitles آسف جدا لكن هناك صفحة هنا الذي لم يحصل على موقّع.
    Çok üzgünüm ama sana yemin ederim ki kim olduklarını bilmiyorum. Open Subtitles انا اسف جدا ولكن... أقسم لكم، وأنا لا أعرف من هم.
    Çok üzgünüm ama bir karışıklık oldu. Open Subtitles أنا آسف جداً, لكن حصلت عندنا فوضى.
    Audrey, Çok üzgünüm ama evimizdeki oyuna katılabilirsin. Open Subtitles أودري أنا آسف جدا لكن يمكنك الحصول على لعبتنا المنزلية دون ماذا ربحت؟
    Çok üzgünüm ama ben... Open Subtitles انا اسف جدا ولكن...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more