"çok şey okudum" - Translation from Turkish to Arabic

    • قرأت الكثير
        
    • قرأت عنها
        
    • قرأتُ الكثير
        
    • لقد كنت أقرأ الكثير
        
    Çünkü bu belgesel hakkında çok şey okudum. Open Subtitles 'السبب لقد قرأت الكثير عن هذا الفيلم الوثائقي عظيم حقا.
    Dünya'da büyümenin nasıl bir şey olduğuyla ilgili çok şey okudum. Open Subtitles لقد قرأت الكثير عن ما هو عليه مثل أن يكبر على الأرض.
    ...bana güven, son saatte onay almış binalar hakkında bir çok şey okudum. Open Subtitles حتى وقت لاحق ثق بي، لقد قرأت الكثير
    Hakkında çok şey okudum ama hiç göremedim. Open Subtitles وقد قرأت عنها ولم أرى أى واحده منهم
    Hakkınızda çok şey okudum efendim. Open Subtitles لقد قرأتُ الكثير عنك يا سيّدي.
    Divalar hakkında çok şey okudum. Open Subtitles أتعلم، لقد كنت أقرأ الكثير عن المغنيين الجريئين.
    Hakkınızda çok şey okudum. Open Subtitles لقد قرأت الكثير عنك
    Bununla ilgili çok şey okudum. Open Subtitles لقد قرأت الكثير عنه
    Aslında dördünüz hakkında çok şey okudum. Open Subtitles قرأت الكثير عن أربعتكنّ
    Senin hakkında çok şey okudum. Open Subtitles قرأت الكثير عنكِ
    Sizin hakkınızda çok şey okudum. Open Subtitles قرأت الكثير عنكم يا رفاق
    Hayır, ama haklarında çok şey okudum. Open Subtitles لا، ولكن قرأت عنها.
    Bay Monk hakkında çok şey okudum. Open Subtitles الان, لقد كنت أقرأ الكثير عن السيد (مونك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more