"çok büyük bir baskı" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكثير من الضغط
        
    • فقط ضغط كبير
        
    • ضغط هائل
        
    - Tabii ki bu. Bak görünüşe göre üzerinde çok büyük bir baskı vardı. Open Subtitles بالطبع إنه هو، إسمعي يبدو أنك كنت تحت الكثير من الضغط
    Üzerimde çok büyük bir baskı var. Herkes benden, bu işi hemen öğrenmemi bekliyor. Open Subtitles هنالك الكثير من الضغط ، و الجميع يتوقع أنني سأتقنها بسرعة
    Dört yıldızlı bir generalin kızı olup uçuş okulundan atılmak çok büyük bir baskı oluşturuyor olmalı. Open Subtitles لذلك يجب أن يكون الكثير من الضغط كونها ابنة جنرال بأربع نجوم تم تسريحها من مدرسة لتعليم الطيران.
    Bu yeni bir ilişki için çok büyük bir baskı olur. Open Subtitles انه فقط ضغط كبير في بداية العلاقة
    Bu yeni bir ilişki için çok büyük bir baskı olur. Open Subtitles انه فقط ضغط كبير في بداية العلاقة
    Tanrım, üzerinde çok büyük bir baskı olmalı. Open Subtitles يا إلهي ، لا بد من ان هناك ضغط هائل.
    Buda yetkili makamların üzerinde çok büyük bir baskı yaratıyordur. Open Subtitles وضعوا المدعي العام تحت ضغط هائل
    Bence Pete çok büyük bir baskı altında. Open Subtitles أعتقد بأن بيت تحت الكثير من الضغط
    Bence Pete çok büyük bir baskı altında. Open Subtitles أعتقد بأن بيت تحت الكثير من الضغط
    çok büyük bir baskı değl mi? Open Subtitles الكثير من الضغط إذن؟
    "Olamaz. Bu çok büyük bir baskı." TED هذا الكثير من الضغط."
    Teddy, bu çok büyük bir baskı. Open Subtitles (تيدي), سيكون عليها الكثير من الضغط.
    çok büyük bir baskı altındaydın. Open Subtitles لقد كنتَ تحت ضغط هائل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more