| Hayır, çay saati için Çok büyükler. | Open Subtitles | لا , لا , لا , لا كبير جدا بالنسبة لكعك الشـاى |
| Sırf ayakkabı için olur mu? Çok büyükler zaten! | Open Subtitles | كل هذا من اجل الحذاء انه حتى كبير جدا |
| İyi bir aşçı için Çok büyükler. | Open Subtitles | انها كبيرة جدا على اعتبار انك طاهي جبد هذه مشكلة لي ايضا |
| Burada Çok büyükler. Mantar gibi bitiyorlar. Her hafta yeni bir tane açılıyor. | Open Subtitles | إنها كبيرة جدا هنا زرت بورتوريكو من قبل ؟ |
| Ve onlarla rekabet edemeyiz, Çok büyükler. | Open Subtitles | و لا نستطيع منافستهم، إنهم كبار جدا |
| Çok büyükler. | Open Subtitles | المقاس كبير جدا ً |
| Çok büyükler. | Open Subtitles | المقاس كبير جدا ً |
| - Çok büyükler! | Open Subtitles | - مقاسهم كبير جدا |
| Kuş kemikleri olamaz. Çok büyükler. | Open Subtitles | حسنا ، هناك طيور ، تكون كبيرة جدا. |
| Bak şunlara. Çok büyükler. | Open Subtitles | إنظر إليها ، أنها كبيرة جدا |
| - Benimkileri al. - Çok büyükler. | Open Subtitles | هيا خذ قفازاتى - إنها كبيرة جدا - |
| - Benimkileri al. - Çok büyükler. | Open Subtitles | هيا خذ قفازاتى - إنها كبيرة جدا - |
| Çok büyükler. | Open Subtitles | انهم كبيرة جدا. |
| Diğerleri olmaz. Çok büyükler. | Open Subtitles | الاجرين لا انهم كبار جدا |
| Başarısızlık için Çok büyükler. | Open Subtitles | هم كبار جدا على الفشل |