"çok bariz" - Translation from Turkish to Arabic

    • من الواضح أنه
        
    • واضح جداً
        
    • واضح جدا
        
    • واضحًا جدًا
        
    Senin nasıl romantik bir şeyler yazılacağı konusunda hiçbir fikrim olmadığı çok bariz. Open Subtitles من الواضح أنه ليس لديك أى فكرة عن كيفية كتابة الرومانسية
    Burada yaşamak istemediği çok bariz. Open Subtitles من الواضح أنه لا يريد العيش هنا
    Sanırım artık bu çok bariz. Open Subtitles أظن أن الأمر أصبح واضح جداً الآن
    - çok bariz artık Frank için hiç sempati göstermediğini de belli etti zaten. Open Subtitles -هذا واضح جداً ، بما أنه لم يظهر أي تعاطف مع فرانك.
    Bunların hepsi mükemmel değildi veya mükemmel olmayacak ancak trend çok bariz. TED لم تكن جميعها كاملة، أو ستكون كاملة، لكن اتجاه الإصلاح واضح جدا.
    Ama çok bariz olmasın. Open Subtitles لكن لا يجعله واضح جدا.
    Başlamak -- ve bu çok bariz görünüyor -- hijyenimiz, başlamak için bir yer. TED بداية - ويبدو ذلك واضحًا جدًا - أن نظافتنا هي البداية.
    Bu sorular çok kolay. Cevabın Tom Hanks olduğu çok bariz. Open Subtitles {\pos(195,225)} هذه الأسئلة سهلة جداً, من الواضح أنه (توم هانكس)
    - Sus. Sen değilsin Dent. Bay Gordon olacağı çok bariz. Open Subtitles ليس أنت يا (دانت) من الواضح أنه السيد (غوردون)
    Yani... bence bu çok bariz. Open Subtitles أعتقد أن ذلك واضح جداً
    Cesedi atması çok bariz. Süleyman çöpçü olarak çalışıyor. Open Subtitles مكب النفايات واضح جداً, كما أن (سليمان) عامل نفايات
    çok bariz Morty. Onu dondurdum. Open Subtitles واضح جداً مورتي ، قمت بتجميده
    Ayrıca, Washington'ın bu piramidin içinde olmadığı çok bariz. Open Subtitles ايضا، (واشنطن) لم يكن بهذا البرج ذلك واضح جداً.
    - Zoe Hart, bu çok bariz. Open Subtitles زوي هارت إنه واضح جداً
    Yani bir silah olarak. çok bariz. Open Subtitles كسلاح, هذا واضح جدا
    - Belkide bankadır. - Hayır, çok bariz. Open Subtitles ربما يكون البنك واضح جدا
    Bu çok bariz olur, dostum. Open Subtitles هذا واضح جدا يا صديقي
    Bunu zilyon kere yaptığım çok bariz diye düşündüm. Google resim taraması yaptım. Buna benzeyen başka bir kitap kapağı bulamadım. Bu da sorunu çözmüş oluyordu. Grafiksel olarak daha ilginç ve L.A. ve Amerika'nın üzerine belli bir çeşit güneşin doğuşu fikrine göre daha büyük bir gerilim oluşturuyor. TED واعتقدت أن هذا كان واضحًا جدًا أنه تم القيام به ملايين المرات، وقمت بالبحث باستخدام صور جوجل، ولم أعثر على غلاف كتاب آخر يبدو مثل هذا، ومن ثم فهذا كان حل المشكلة، ومن ناحية الرسم، فإنه رائع للغاية ويقوم بإنشاء توتراً كبيراً بين فكرة التأكيد على نوع معين من الشروق يأتي من لوس أنجليس وأمريكا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more