"çok ciddi bir suçlama" - Translation from Turkish to Arabic

    • تهمة خطيرة
        
    • إتهام خطير
        
    • اتهام خطير
        
    • خطير جدّاً
        
    • جريمة خطيرة
        
    KK'nin, saatinde bir izleyici bulunması bu çok ciddi bir suçlama olacak. Open Subtitles كان هناك جهاز تعقب في ساعتك يا كي كي وهذه تهمة خطيرة
    Evet, hepimiz burada çok ciddi bir suçlama olduğunu biliyoruz. Open Subtitles حسنا,كما نعلم جميعا, هذه تهمة خطيرة للغاية
    Bu çok ciddi bir suçlama kaptan. Hırsızlığın cezası ölümdür. Open Subtitles هذا إتهام خطير أيها القبطان السرقة عقابها الإعدام
    Bu çok ciddi bir suçlama. Open Subtitles حسناً، هذا هذا اتهام خطير جداً
    Bakın, bu çok ciddi bir suçlama. Open Subtitles انظر ، هذه جريمة خطيرة.
    Bu çok ciddi bir suçlama. Open Subtitles هذة تهمة خطيرة جداً.
    Bu çok ciddi bir suçlama. Open Subtitles هذه تهمة خطيرة جدا.
    Bu çok ciddi bir suçlama Bay Lampkin. Open Subtitles على المتهم (تلك تهمة خطيرة جداً ياسيد (لمبكين
    Polise yanlış ihbarda bulunmak bu çok ciddi bir suçlama, Bay Perkins. Open Subtitles ...القيام بتقديم بلاغ وهمي للشرطة (هذه تهمة خطيرة جداً، سيد (بريكينز
    Çünkü gerekli titizliği göstermen gerektiğini falan anlıyorum ama bu çok ciddi bir suçlama amına koyayım! Open Subtitles لأني أتفهم أنه عليك توخي الحرص الواجب أو أيا كان ما تفعله ، و لكن هذا إتهام خطير!
    Bu çok ciddi bir suçlama Clark. Open Subtitles هذا إتهام خطير جداً ياكلارك
    Bu çok ciddi bir suçlama doktor. Open Subtitles هذا إتهام خطير, يا دكتور
    Bu çok ciddi bir suçlama. Elinde ne kanıt var? Open Subtitles هذا هو اتهام خطير.
    Bu çok ciddi bir suçlama Meredith. Open Subtitles هذا اتهام خطير جدا ميريديث
    - İtiraz ediyoruz. Kışkırtıcı. - çok ciddi bir suçlama bu, Open Subtitles اعترض, هذا تحريض - هذا اتهام خطير -
    Bu çok ciddi bir suçlama. Open Subtitles إنها جريمة خطيرة للغاية.
    Bu çok ciddi bir suçlama. Open Subtitles أيها القائد، هذا جريمة خطيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more