Kanalizasyonda o şeylerden çok gördüm ben. | Open Subtitles | أجل لقد رأيت الكثير من الأشياء الطافية هنا من حديقة الحيوان |
Bu tür babaları çok gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الآباء من هذا القبيل. |
Birinin atık su kanalına çalışmaya gidişini çok gördüm. | Open Subtitles | رأيت الكثير من الرجال يذهبون للعمل في المواسير |
Evet, sizin gibileri çok gördüm. | Open Subtitles | نعم. آنا أرى الكثير من الناس مثلك. |
Ama Smallville'de bunu çok gördüm. | Open Subtitles | "لكنّي أرى الكثير من هذا في "سمولفيل |
Senin çöp karakterlerini çok gördüm ve, bana çok ilginç geldiler. | Open Subtitles | لقد رأيت العديد من رسوماتك. أنه يبدوا كأنه هواية جميلة. |
Irak'ta Matt gibileri çok gördüm. | Open Subtitles | أوتعرف، تعودت على رؤية أشخاص امثال "مات" في العراق |
Malzeme atılışını çok gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الإنزال الجوي |
Öylesini çok gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من تلك الأنواع |
Hem de çok gördüm. | Open Subtitles | بل لقد رأيت الكثير منهم |
Böyle şeyleri daha önce çok gördüm ama bazı nedenlerden dolayı çocuğun yüzü beynime kazındı. | Open Subtitles | رأيت الكثير من هذه الأشياء من قبل لكن لسبب ما وجه .... ذلك الطفل حقا |
Bunu çok gördüm. | Open Subtitles | أرى الكثير من ذلك |
Onlardan çok gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت العديد من تلك الحالات |
Onlardan çok gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت العديد من تلك الحالات |
Irak'ta Matt gibileri çok gördüm. | Open Subtitles | أوتعرف، تعودت على رؤية أشخاص امثال "مات" في العراق |