- Evet, çok güçlüdür fakat daha öğrenmesi gereken çok şey var. | Open Subtitles | -نعم، هو قوي جدا لكن لا يزال أمامه الكثير ليتعلمه |
O şeyi dikkatli kullan, çok güçlüdür. | Open Subtitles | انه قوي جدا جميل |
Pek zeki değildir ama çok güçlüdür. | Open Subtitles | انه ليس ذكي لكن قوي جدا |
Açık kaynak değildir, ancak çok çok güçlüdür. | TED | إنها ليست مصادر مفتوحة و لكنها قوية جدا جدا |
Kürekli önayaklar geniş ve çok güçlüdür kazmak için idealdir. | Open Subtitles | أطرافها الأمامية تشبه المجرفة و هي قوية جدا و مثالية جدا في الحفر |
çok güçlüdür. - Aman tanrım, seni kaldıran o mu? | Open Subtitles | انه قوي جداً - يا الهي , هل هو يحملك ؟ |
Dükkanımıza ait bir torba.çok güçlüdür. | Open Subtitles | ألف كيس من متجرنا. قوي جدا. |
- O çok güçlüdür. - Bana da güçlü bir şey gerek. | Open Subtitles | انه قوي جدا , احتاج شئ قوي |
Fakat 36 dönüşümü çok güçlüdür. | Open Subtitles | {\ FS12 \ نقاط البيع (190257)} ولكن له 36 تحول قوي جدا. {\ FS12 \ نقاط البيع (190257)} وهو بسيط |
Steve çok güçlüdür, sen de biliyorsun? | Open Subtitles | أنت تعلم بأن ستيف قوي جدا يا(داني) ، صحيح ؟ |
Benim oğlum çok güçlüdür. | Open Subtitles | ابني قوي جدا |
Beynim çok güçlüdür. | Open Subtitles | عقلي قوي جدا |
Aşk çok güçlüdür. | Open Subtitles | الحب قوي جدا. |
çok güçlüdür. | Open Subtitles | قوي جدا. |
Meditasyon çok güçlüdür. | Open Subtitles | التأمل قوي جدا |
İddiaya girerim ki su geçirmezdir ve çok güçlüdür. | Open Subtitles | أراهن بأنها ضد الماء و قوية جدا |
Ama akreplerin savunması çok güçlüdür. | Open Subtitles | ولكنَّ دفاعات العقرب قوية جدا ً |
Şebekesi çok güçlüdür, saçmalama. | Open Subtitles | شبكة صاحب قوية جدا. هراء. |
Esther çok güçlüdür. | Open Subtitles | استير هي قوية جدا. |
çok güçlüdür. - Aman tanrım, seni kaldıran o mu? | Open Subtitles | انه قوي جداً - يا الهي , هل هو يحملك ؟ |