"çok isterdik" - Translation from Turkish to Arabic

    • نود ذلك
        
    • نود أن
        
    Çok isterdik ama ama bebek bakıcımız pek iyi çıkmadı. Open Subtitles أوه نود ذلك و لكن جليسة طفلتنا اعتذرت عن المجيئ الليلة
    Çok isterdik, ama çok az bir zamanımız var. Open Subtitles نود ذلك حقا، ولكننا على جدول زمني ضيق.
    Deb Hala, Çok isterdik ama şu anda mutfakla ilgili bir krizin ortasındayız. Open Subtitles عمتي "ديب", نود ذلك لكن نحن في منتصف أزمة الطهي حالاً..
    Gelmeyi Çok isterdik ama biz şeye gidecektik... Open Subtitles نود أن نأتي لكن لدينا ذلك الشيء
    Tamam.Yardım etmeyi Çok isterdik, ama... Open Subtitles حسناً, كنا نود أن نساعدكم, لكن...
    Oo, hemen mi? Şey, kalmayı Çok isterdik ama Alan'ın başı ağrıyor. Open Subtitles أجل, نود أن نبقى لكن (آلان) عنده صداع
    Çok isterdik ama Baba Brown'u bilirsiniz, herkesi tam zamanında ister. Başka zaman görüşürüz. Open Subtitles كنا نود ذلك لكنكِ تعرفين بابا ( براون ) انه يريدنا أن نكون على الموعد تماما , نلتقي في وقت لاحق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more