"çok iyi bir adam" - Translation from Turkish to Arabic

    • رجل لطيف جداً
        
    • رجل رائع
        
    • الاساس شاب طيب وانا
        
    • شاب طيب وانا اضمن
        
    Evet ve çok iyi bir adam. Ya, öyle miydi? Open Subtitles ــ إنّه كذلك، وهو رجل لطيف جداً ــ حقاً؟
    Evet, arkadaşıyla da. çok iyi bir adam. Open Subtitles ورفيقه، أيضاً إنه رجل لطيف جداً
    Mary, belki ben çok iyi bir adam değilim fakat bence, düşündüğünden daha iyi biriyim, en azından... Open Subtitles ماري، ربما لا أكون رجل رائع للغاية لكني أعتقد أني أفضل لأحصل على ثقتك
    çok iyi bir adam. Hiç onun gibi biriyle karşılaşmamıştım. Open Subtitles إنه رجل رائع لم أقابل شخصا مثله قط
    Aslında o çok iyi bir adam. Bunu nerden mi biliyorum? Open Subtitles هوفى الاساس شاب طيب وانا اضمن ذلك اتعرفون لماذا
    Aslında o çok iyi bir adam. Bunu nerden mi biliyorum? Open Subtitles هوفى الاساس شاب طيب وانا اضمن ذلك اتعرفون لماذا
    çok iyi bir adam. Sizi tebrik ederim. Open Subtitles رجل لطيف جداً ، أهنئك
    Kiracımızın amcası çok iyi bir adam. Open Subtitles عم المستأجر رجل لطيف جداً
    Ama o hâlâ çok iyi bir adam ve... Open Subtitles ولكنه كان رجل لطيف جداً
    Evet, Kim? Tim O'Glock denen çok iyi bir adam. İrlandalı... Open Subtitles رجل لطيف جداً اسمه (تيم جلوك) وهي إيرلندي
    çok iyi bir adam. Open Subtitles انه رجل لطيف جداً
    Lenny West idi, muhasebecim, çok iyi bir adam. Open Subtitles ذلك كان (ليني ويست)، محاسبي، هو رجل رائع
    Bay Dickerson çok iyi bir adam. Open Subtitles -أدعى طبيب لأنني كذلك السيد (ديكرسون) رجل رائع
    - Baban çok iyi bir adam. Open Subtitles والدك رجل رائع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more