"çok iyi davrandın" - Translation from Turkish to Arabic
-
كنت لطيفاً جداً
-
لقد كنتِ كريمة
- Alamam hanımefendi. - Alırsın. Bana çok iyi davrandın. | Open Subtitles | لا أستطيع يا سيدتي- بلا تستطيع,كنت لطيفاً جداً معي- |
Özür dilerim. Bana çok iyi davrandın. | Open Subtitles | أنا آسفة لقد كنت لطيفاً جداً |
Norman'a çok iyi davrandın Chick, dikkatimden kaçmadı bu. | Open Subtitles | لقد كنت لطيفاً جداً إتجاه (نورمان), يا (تشيك) وأنا حقاً أقدر ذلِك |
Scarlett, canım bana çok iyi davrandın. | Open Subtitles | عزيزتي سكارليت لقد كنتِ كريمة معي لن تكون هناك أختُ أكرم منك |