"çok iyi gidiyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تبلين بلاءً حسناً
        
    • أنتِ تبلين حسناً
        
    • تقوم بعمل رائع
        
    • تقومين بعمل جيد
        
    • تبلين جيدا
        
    • تبلين جيداً
        
    • انت تبلي بلاء رائعا
        
    • أنت تقوم بعمل جيد
        
    • أنت تبلي جيّداً
        
    • إنك تبلي جيداً
        
    • أنت تبلي بلاءا
        
    • أنت تبلي بلاءً حسناً
        
    • أنت تبلي جيداً
        
    • أنت تبلين حسناً
        
    • أنتِ تقومين بعملٍ جيد
        
    İyi gidiyorsun bebeğim, Çok iyi gidiyorsun. Open Subtitles انتِ تبلين بلاءً حسناً يا عزيزتي أنتِ تبلين بلاءً حسناً
    - Çok iyi gidiyorsun. - Kayıyor. Open Subtitles .. أنتِ تبلين حسناً حبيبتي، إنه ينزلق
    Çok iyi gidiyorsun, vücuduna çalışmaya devam et, tamam mı? Open Subtitles أنت تقوم بعمل رائع , فقط وجه ضرباتك إلى الجسد , حسناً ؟
    Çok iyi gidiyorsun, bebeğim. Çok iyi gidiyorsun. Open Subtitles تقومين بعمل جيد حبيبتي تقومين بعمل جيد للغاية
    Çok iyi gidiyorsun, çok iyi. Open Subtitles أنت تبلين جيدا جيدا تماما
    İstediğin kadar vaktin var, Çok iyi gidiyorsun. Open Subtitles , خذي ما تحتاجينه من الوقت أنتِ تبلين جيداً
    Çok iyi gidiyorsun. Open Subtitles وهذا على ما يرام. انت تبلي بلاء رائعا.
    Çok iyi gidiyorsun dostum! Open Subtitles أنت تقوم بعمل جيد يا صاح. هكذا، استمر.
    Hadi,hadi. Yapabilirsin,Çok iyi gidiyorsun. Open Subtitles هيّا، هيّا، يمكنك فعلها، أنت تبلي جيّداً.
    Yüzmeye devam et, Çok iyi gidiyorsun! Open Subtitles واصلي السباحة, إنك تبلين بلاءً حسناً جداً!
    Devam et. Çok iyi gidiyorsun. Open Subtitles واصلي العمل أنتِ تبلين بلاءً حسناً
    Neredeyse, Çok iyi gidiyorsun. Open Subtitles أوشكنا , أنتِ تبلين حسناً.
    Robyn, Çok iyi gidiyorsun. Open Subtitles روبين " أنتِ تبلين حسناً
    - Çok iyi gidiyorsun. Open Subtitles يمكننى القول بانك تقوم بعمل رائع
    Çok iyi gidiyorsun. Open Subtitles أنت تقومين بعمل جيد
    Çok iyi gidiyorsun. Open Subtitles أنكي تبلين جيدا
    Tamam. Çok iyi gidiyorsun. Open Subtitles كل شيء على ما يرام، انتِ تبلين جيداً
    Tamam. Çok iyi gidiyorsun. Open Subtitles حسناً , أنت تقوم بعمل جيد
    Çok iyi gidiyorsun. Open Subtitles إنك تبلي جيداً.
    Çok iyi gidiyorsun Richard. Open Subtitles أنت تبلي بلاءا حسنا , ريتشارد
    Çok iyi gidiyorsun. Open Subtitles أنت تبلي بلاءً حسناً
    Yalvarırsan seçilmezsin dostum. Çok iyi gidiyorsun diyorum sana. Open Subtitles الشحاذون غير مقبولون هنا كن إيجابياً يا رجل ، أنت تبلي جيداً
    Bir şeyin yok. Üstesinden geleceksin, Çok iyi gidiyorsun. Bir şeyin yok. Open Subtitles ستتمكنين من هذا أنت تبلين حسناً جداً
    Kasılmaların 40 saniye arayla olmaya başladı. Çok iyi gidiyorsun. Open Subtitles أنتِ تشعرين بها كلّ 40 ثانية أنتِ تقومين بعملٍ جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more