"çok kıymetli" - Translation from Turkish to Arabic

    • ثمينة جدا
        
    • قيمة للغاية
        
    • ثمين جداً
        
    • الثمين
        
    • مهمين جداً
        
    • قيّم جداً
        
    Çok hassas, çok kıymetli. Open Subtitles هذه قضية حساسة جدا ، ثمينة جدا
    Hayat çok kıymetli olabiliyor. Open Subtitles الحياة يمكن ان تكون ثمينة جدا
    Gözümüze değersiz gelen şeyler birdenbire çok kıymetli hâle gelir. Open Subtitles و الأشياء التي تبدو بلا قيمة يتضح فجأة بأنها قيمة للغاية
    Yani yiyeceklerimizi renklendirmek için kullandığımız çok kıymetli bir şey. TED فهو شيء ثمين جداً حيث نستخدمه في صبغ أغذيتنا.
    Bana çok kıymetli bir şey veriyorsun ama yapamam. Haydi çocuğuna git. Open Subtitles إن ما تعريضينه علي هو كالكنز الثمين ولكنني لا أستطيع.
    Bu kişiler bizim için çok kıymetli Sirak. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص مهمين جداً لنا, سيراك
    çok kıymetli bir şey. Open Subtitles شيء قيّم جداً
    Hayat çok kıymetli olabiliyor. Open Subtitles الحياة يمكن ان تكون ثمينة جدا
    Bizde bir hediye var çok kıymetli bir hediye. Open Subtitles عندنا هدية هدية ثمينة جدا
    Gözümüze değersiz gelen şeyler birdenbire çok kıymetli hâle gelir. Open Subtitles و الأشياء التي تبدو بلا قيمة يتضح فجأة بأنها قيمة للغاية
    - Ama gecelerin çok kıymetli! - Ne alakası var? Open Subtitles إفترضْ أمسياتكَ، مهما تفعله معهم أنه لشئ ثمين جداً
    Onun zekâsında ve düşünce yapısında tüm bunları gizli tutmasını sağlayan çok kıymetli bir şeyler var. Open Subtitles موهبتها و نظرتها للأشياء كان هناك شيء ثمين جداً لها بإبقائها كأسرار
    Görünüşe göre bugünlerde federal ajanlar çok kıymetli. Open Subtitles يبدو أن العميل الفيدرالى ثمين جداً هذه الأيام
    O çok kıymetli seçim hakkını al kıçına sok ve konuyu değiştirmeye çalışmaktan vazgeç! Open Subtitles اذا فاْنت بامكانك اخذ اختيارك الثمين معك ايها الوغد وتوقف عن محاولة تغيير الموضوع
    Biliyorum, Brooke. Ona ve çok kıymetli yüzüğüne bakmaktan bıktım artık. Open Subtitles أعرف ذلك ، لاكنني سئمت من رؤيتها وهي مرتدية لذلك الخاتم الثمين
    Güya gizli takip cihazı. çok kıymetli bir zaman avantajı kaybettik. Open Subtitles رفع السّرية عن أجهزة التعقّب، كان هذا تضييعاً لوقتنا الثمين
    Bu kişiler bizim için çok kıymetli Sirak. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص مهمين جداً لنا، سيراك
    çok kıymetli bir şey. Open Subtitles شيء قيّم جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more