"çok korkutucuydu" - Translation from Turkish to Arabic

    • كان مخيفاً
        
    • مخيفاً جداً
        
    • مخيفة جداً
        
    • كان مرعبا
        
    • كان ذلك مخيفاً
        
    • كان ذلك مرعباً
        
    Bu gün duyduklarımız çok korkutucuydu, sadece olanlardan ötürü değil, olabileceklerden ötürü de. Open Subtitles ما سمعناه اليوم كان مخيفاً ليس فقط بسبب ما حدث ولكن بسبب ما كان يمكن أن يحدث
    Ayı yogi gibi tatlıydı ama çok korkutucuydu. Open Subtitles كان يبدوا مثل دمية لطيفة ولكن كان مخيفاً جداً
    Yukarısı çok korkutucuydu, ama bir an için, hayatımdan endişe ettim. Open Subtitles ..كان الأمر مخيفاً جداً في الأعلى، لكن لوهلة بسيطة خفت على حياتي
    Nasıl bir gece geçirdiğimizi tahmin edemezsin. çok korkutucuydu. Open Subtitles لن تصدق الليلة التي مرت علينا، كانت مخيفة جداً.
    Büyükbaba Sal çok korkutucuydu. Open Subtitles جدي (سال) كان مرعبا جدا
    Size bir şey olacağını düşünmek çok korkutucuydu. Open Subtitles كان ذلك مخيفاً لاعتقادنا أن شيء قد حدث لكما يارفاق
    çok korkutucuydu. Open Subtitles كان ذلك مرعباً - أجل -
    Söylemeliyim ki, bugün çok korkutucuydu, biliyor musun? Open Subtitles علي أن أخبرك بأن ذلك كان مخيفاً اليوم
    Babil kralının bir hayali vardı, ve çok korkutucuydu. Open Subtitles ملكُ "بابل" حلم بشيء وذلك الحلم كان مخيفاً.
    çok korkutucuydu. TED كان مخيفاً للغاية.
    çok korkutucuydu. Annemle mutfaktaydık. Open Subtitles كان الأمر مخيفاً جداً كان في المطبخ معي ومع أمي
    Bahsettiğin boşluğu gördüm. çok korkutucuydu ama çok cezbediciydi. Open Subtitles لقد رأيت الهاوية التي تحدثت عنها، مخيفة جداً ولكن مغرية للغاية
    çok korkutucuydu. TED كانت مخيفة جداً
    Bu çok korkutucuydu. Open Subtitles ذلك كان مرعبا
    - Lanet olsun, çok korkutucuydu. Open Subtitles -تباً، كان ذلك مخيفاً
    - çok korkutucuydu. - Evet. Open Subtitles كان ذلك مرعباً - أجل -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more