"çok para kaybettim" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد خسرت الكثير
        
    Ve ben kimin ilk defa onu göreceği iddiasında çok para kaybettim. Open Subtitles لقد خسرت الكثير من مالى .. وأنا أراهن على من سيكون أول واحد يراها
    Pekala, dur bakalım. Bu gece çok para kaybettim. Son 2 saattir değil ama. Open Subtitles حسناً ، اهدأوا ، اهدأوا ، لقد خسرت الكثير لليلة
    Borsada çok para kaybettim, Helena da nafakayı arttırmıyor. Open Subtitles لقد خسرت الكثير في البورصة , و هيلين لن تقبل بتقليل النفقة
    çok para kaybettim, 50 bin. Open Subtitles لقد خسرت الكثير من المال والان بسببك , خسرت 50 ألف
    Çok kötü bir anlaşma yapıp çok para kaybettim tamam mı? Open Subtitles لقد خسرت الكثير من الأموال في صفقة سيئة للغاية بالماضي ، حسناً ؟
    Biliyor musun, Vegas'ta çok para kaybettim, ama hayatımı da kaybedeceğimi hiç düşünmemiştim. Open Subtitles اتعلم، لقد خسرت الكثير في فيجاس لكني لم أفكر اني سوف اخسر حياتي هناك
    Ian, dün akşam kartlarda çok para kaybettim. Open Subtitles ايان) لقد خسرت الكثير من المال في المراهنة الليلة الماضية)
    - çok para kaybettim. Open Subtitles لقد خسرت الكثير من المال للتو
    Ben çok para kaybettim Open Subtitles لقد خسرت الكثير من المال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more