"çok tatlıydı" - Translation from Turkish to Arabic

    • لطيفة جداً
        
    • لقد كان لطيفاً
        
    • لقد كان لطيفا
        
    • كانت جميلة
        
    • كان جميلاً
        
    • كان لطيف جدا
        
    • كان جميل جداً
        
    • كان لطيف جداً
        
    • كان لطيفاً حقاً
        
    • كان لطيفاً للغاية
        
    • لطيفا حقا
        
    • لقد كان لطيفًا
        
    • لقد كانت لطيفة
        
    • كَانَ حلوَّ
        
    • كَانَ لطيفَ جداً
        
    Silahı doğrultamadım, o Çok tatlıydı. Open Subtitles لم أستطع شهر مسدسي في وجهها؛ كانت لطيفة جداً أنا مواففق
    Çok tatlıydı. Doğru olduğunu biliyorum. Open Subtitles لقد كان لطيفاً انا اعرف ان القصه حقيقيه
    Çok tatlıydı ve şimdi "ben bir gangsterim" havalarında. Open Subtitles لقد كان لطيفا معى للغايه والان هو عضو فى عصابه.
    Ama o Çok tatlıydı. Parkta öylece yürüdük. Open Subtitles لكنها كانت جميلة جداً مشينا في المتنزه فحسب
    Çok tatlıydı ve başıma gelen en romantik şeydi. Open Subtitles حسناً، لقد كان جميلاً جداً, وكان كالشيء الأكثر رومانسية أبداً.
    Manet'yi Monet sandığın zaman Çok tatlıydı. Open Subtitles كان لطيف جدا عندما فكرت مانيه كان مونيه.
    Tabii. Çok tatlıydı... Neredeyse fazla iyi... Open Subtitles أجل ، كانت رائعة تقريباً لطيفة جداً ، تعرفين؟
    Numarasını silmeye cesaret edemedim. Çok... Çok tatlıydı ve göğüsleri büyük. Open Subtitles لم أملك الجرأة على مسح رقمها إنها لطيفة جداً وفاتنة
    Çok tatlıydı. Open Subtitles لقد كان لطيفاً جدًّأ
    Hayır. Çok tatlıydı. Open Subtitles لا ، لقد كان لطيفاً للغاية
    O zaman kısa saçların vardı. Çok tatlıydı. Open Subtitles لقد كان شعرك قصيرا حينها , لقد كان لطيفا
    Bu aslanın kokusu tıpkı yağmur gibi Çok tatlıydı. Open Subtitles رائحة هذا الأسد كانت جميلة مثل الأمطار
    Geyiği. Çok tatlıydı, anne. O kadar yakınlaşmıştım ki. Open Subtitles الغزال، لقد كان جميلاً جداً يا أمي، كان قريباً للغاية
    Çok tatlıydı. Open Subtitles يا إلهي، كان لطيف جدا.
    Çok tatlıydı. Open Subtitles لقد كان جميل جداً
    Biraz akortsuz olsa da Çok tatlıydı. Open Subtitles وعلى الرغم من كونه قليلا خارج النوت، كان كان لطيف جداً
    Gerçekten Çok tatlıydı. Open Subtitles لقد كان لطيفاً حقاً
    Öğleden sonra o ufak çocukla oynamıştım Çok tatlıydı. Open Subtitles كنتُ أقضي معظم أوقاتي في اللعب مع ذلكَ الطفل. كان لطيفاً للغاية.
    Aslında, hiçbir şey olmadı. Çok tatlıydı. Open Subtitles حسنا , ثم لاشئ لقد كان لطيفا حقا
    Tam olarak hatırlamıyorum. Çok tatlıydı. Open Subtitles لا أستطيع ان أتذكره بالضبط لقد كان لطيفًا
    Çok tatlıydı. Open Subtitles لماذا احببت هذه القطعة كثيرا؟ حسنا, لقد كانت لطيفة
    Yaptığın şey Çok tatlıydı . Open Subtitles ذلك كَانَ حلوَّ جداً منك
    - Mahallenin papazını düşün! - Deneyeceğim, ama Çok tatlıydı. Open Subtitles فكّرُي بالقسيس بتاعك هأُحاولُ،لَكنَّه كَانَ لطيفَ جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more