Her ne kadar çok ufak ve gösterişsiz bir canlı olsada bu yaratık inanılmaz, çünkü bu devasa resif yapıların içinde toplanabilir | TED | بذلك ، وإن كان مخلوق صغير جدا ومتواضع جدا، هذا المخلوق لا يصدق، لأنه يمكن أن يكتل في هذه الهياكل الضخمة المرجانية، |
Böyle bir yolculuk için çok ufak Hem Mısır kedilerin ülkesidir | Open Subtitles | هو صغير جدا لمثل هذا السفر الكبير ومصر أرض مليئة بالقطط |
Bazen insanlar sikkenin çok ufak olduğunu düşünürler. Daha büyütebilirim. | Open Subtitles | أحيانا الناس تعتقد ان العملة صغيرة جداً يمكننى جعلها أكبر |
Gıdanızdaki çok ufak bir dozla. | Open Subtitles | مجرد جرعة صغيرة جداً ، مضافة إلى الغذاء، كما قالوا |
Birlikler için asgari yaş 18. 16 çok ufak. | Open Subtitles | الحد الأدنى للخدمة هو ستة عشر ثمانية عشر صغير جداً |
Yediye basacak birisi için çok ufak gözüküyorsun. | Open Subtitles | تبدو صغيراً جداً على أن تكون فى سن السابعة |
dijital resimlerin kralına. Chuck, fotoğraf baskısındaki çok ufak ayrıntıları bile çıkarabiliyor. | Open Subtitles | تشوك يمكن أن ينتزع تفاصيل صغيرة جدا من الطبعة الفوتوغرافية. |
Bazen kendimizi çok ufak hissediyorum. | Open Subtitles | أحيانا أشعر أنني صغير للغاية... |
İkincil olarak da, bir çok testi çok ufak bir alana sıkıştırabilirsiniz. | TED | والثاني هو ، أنه بامكانك اجراء العديد والعديد من الاختبارات في مكان صغير جدا. |
Tamam, çok ufak bir mutfakta çalıştığımı da göz önünde bulundurursan iyi olur. | Open Subtitles | ..حسناً ،الآنيجب أنتضعفيبالك. أني أعمل في حدود مطبخ محلي صغير جدا. |
Penisin çok ufak bir sıçanla ilişkiye girsen farkında olmaz. | Open Subtitles | قضيبك صغير جدا لدرجة أنك لو ضاجعت به فأرة لن تشعر به حتى |
Ölünün etini satmak ile etin ölüsüyle uğraşmak... arasında çok ufak bir fark var. | Open Subtitles | إنّها خطوة صغيرة جداً بين بيع اللحم الميّت وتكوين اللحم الميّت |
Dört kuvvet hakkında çok bilgimiz var. Ama çok çok ufak uzaklıklardakiler hakkında çok daha fazla bilgimiz olmalı, ve onlarla daha yeteri derecede etkileşime giremedik. | TED | نحن نعرف الكثير حول أربعة قوى. لابد أن هناك المزيد أكثر، لكن تلك على مسافة صغيرة جداً جداً، ونحن لم نقم بالتفاعل معها كثيراً بعد. |
Bu çok ufak bir grup olmalı. | Open Subtitles | الذي يُوْصَلُ إلى يَكُونُ a مجموعة صغيرة جداً. |
Kadere bir cilvesi ki çok fazla korku ve endişe yaşıyoruz çok ufak şeyler için. | Open Subtitles | إنه القدر الغريب أننا ينبغي أن نعاني الكثير من الخوف والشك من أجل شيء صغير جداً |
Tebrikler evlat..çok ufak bi beynin var. | Open Subtitles | تهانينا يا بني لديك دماغٌ صغير جداً |
Bu çok ufak. | Open Subtitles | هذا الثوب صغير جداً |
Yediye basacak birisi için çok ufak gözüküyorsun. | Open Subtitles | تبدو صغيراً جداً على أن تكون فى سن السابعة |
O hala çok ufak | Open Subtitles | ولكنه ما يزال صغيراً جداً |
- ...çok ufak. Işıkta bile zor görüyorum. | Open Subtitles | صغيرة جدا لا أستطيع حقا نرى ذلك في ضوء ذلك. |
Ford üç yaşındayken, beraber ufak bir odayı paylaştık, çok ufak bir alandı. | TED | عندما كان "فورد" في الثالثة من عمره تقريبا تشاركنا غرفة صغيرة جدا مع بعضنا٬ وفي مساحة صغيرة جدا. |
Kafatasınıza çok, çok ufak bir delik açıp sonra da bilgisayar yardımıyla kamerayı beyninizin içine doğru yönlendirecek. | Open Subtitles | الطبيب (شيبارد) سيجري بما يعرف بحج القحف الكعكي , سيقوم بثقب ثقب صغير للغاية |
Galaksimizdeki yıldızların yalnızca çok ufak bir parçasını dinliyoruz. | Open Subtitles | في الوقت الخاطئ فلقد استمعنا فقط لجزء ضئيل من نجوم مجرتنا |
Ve yakında yanılma payının çok ufak olduğunu öğrenecekler. | Open Subtitles | و سيدركون قريبًا أن مجال الخطأ صغير جدًا |