"çok uzun yıllar" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنوات عديدة
        
    • مديدة
        
    • لسنين كارثية طويلة
        
    Ama bu gece gökyüzündeki yıldızlar büyücünün şapkasındaki yıldızlarla hizalandığında sonunda Çok uzun yıllar önce yapmam gereken şeyi yapacağım. Open Subtitles لكن الليلة عندما تصطفّ النجوم في السماء مع النجوم في قبّعة المشعوذ... سأفعل أخيراً ما توجّب فعله قبل سنوات عديدة
    Çok uzun yıllar Bir basının yanında Ve davul adamı. Open Subtitles سنوات عديدة مع رجل يحب الطبول و الجيتار
    Baudelaire çocuklarının, Çok uzun yıllar öncesine dayanan acı geçmişlerine ışık tutmak, benim kutsal vazifemdir. Open Subtitles ومن واجبي أن أسرد القصة المؤسفة لأطفال عائلة "بودلير" كما حدثت قبل سنوات عديدة.
    Bu kadar büyük çapta bir izleme, onların bilgilerimizi toplayabilecekleri, ve bu bilgileri sonsuza kadar, Çok uzun yıllar boyunca saklayabilecekleri anlamına geliyor. TED وهذا النوع من المراقبة العامة يعني أنهم يتمكنون من جمع بياناتنا و الاحتفاظ بها ببساطة الى الابد الاحتفاظ بها لفترات مديدة في الحياة لسنين و عقود
    Çok uzun yıllar boyunca hiç Entçik olmadı. Open Subtitles لم يكن هنالك (أنتيجس) لسنين كارثية طويلة
    Ama bu, Çok uzun yıllar sonra oldu. Open Subtitles ولكن تم قتلهم بعد سنوات عديدة
    Çok uzun yıllar geçti, ama sen hiç değişmemişsin. Open Subtitles لقد مضت سنوات عديدة -أنت لم تتغير أبداً .
    Çok uzun yıllar önce. Open Subtitles قبل سنوات عديدة.
    Camelot Çok uzun yıllar Önce Open Subtitles {\pos(190,190)\cH92FBFD\3cHFF0000\fad(800,1000)}كاميلوت قبل سنوات عديدة
    Çok uzun yıllar oldu. Open Subtitles لقد مضت سنوات عديدة
    Ama buna daha Çok uzun yıllar var. Open Subtitles لكن هذا بعد سنوات عديدة جداً
    Çok uzun yıllar geçti. Az daha unutuyordum. Open Subtitles سنوات عديدة.
    Çok uzun yıllar sürdü, pek çok ömür geçirdim, ...ancak sonunda nereye gittiğimi biliyorum. Open Subtitles "ولكنّها أخذت سنواتٍ عديدة وحياة مديدة " "ولكن في النهاية ، أعلم إلى أين أنا ذاهب "
    Çok uzun yıllar yaşayacaksın. Open Subtitles سوف تحيى حياة مديدة
    Çok uzun yıllar boyunca hiç Entçik olmadı. Open Subtitles لم يكن هنالك (أنتيجس) لسنين كارثية طويلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more