"çok veri" - Translation from Turkish to Arabic

    • من البيانات
        
    • من المدخلات
        
    Daha heyecan verici şey ise gelecek çok veri olması. TED وما هو أكثر إثارة أن هناك المزيد من البيانات القادمة
    PDF'lerde saklı olmayan pek çok veri var. TED هناك العديد من البيانات الغير محصورة بملفات بي دي إف.
    Üzerinde çalışacak çok veri olunca heyecanlanıyorum, özellikle veriler ilgi çekici bir tabloya dönüşme yolundaysa. TED شعرت بالحماس عندما حصلت على كثير من البيانات لألعب بها، خصوصًا عندما أظهرت شكلَ رسمٍ بيانيٍّ مثير للاهتمام.
    Daha çok veri. Open Subtitles مزيد من المدخلات.
    Daha çok veri. Open Subtitles مزيد من المدخلات..
    Hâlâ analiz edilmesi gereken bir çok veri var ama ilk sonuçlar çok umut verici, katılıyorum. Open Subtitles هناك الكثير من البيانات الّتي ستحلّل، لكن النتائج الأولية واعدة.
    Daha çok veri kurtarmanın bir yolu olmalı. Open Subtitles وليس من الاستخدام. يجب أن يكون هناك وسيلة لإنقاذ المزيد من البيانات.
    Bazı eyaletler daha çok veri istiyor. Open Subtitles حسنا، بعض الدول تريد المزيد من البيانات.
    İyi haber şu, de Blasio yönetimi birkaç ay önce bu veriyi yayınladı, böylece buna gerçekten erişebiliriz fakat hâlâ PDF'e gömülmüş pek çok veri var. TED الآن، الخبر الجيد أن إدارة دي بلاسيو أصدرت منذ فترة قريبة هذه البيانات، والآن يمكننا الوصول إليها، ولكن هناك الكثير من البيانات مدفونة في ملف بي دي إف.
    Ve metabolitler hakkında daha çok veri topladıkça ve metabolitlerdeki değişimin nasıl hastalığa dönüştüğünü anladıkça algoritmamız daha da zeki olacak ve doğru hastalar için doğru tedavileri keşfedecek. TED وبجمع المزيد والمزيد من البيانات عن المُسْتَقْلَبات وبفهم كيف أن تغييرات في المُسْتَقْلَبات تقود إلى تطوير أمراض، خوارزمياتنا سيزداد ذكاؤها أكثر لاكتشاف العلاجات الصحيحة التي تناسب مرضى بعينهم.
    Örneğin posta kodlarından pek çok veri elde edebilirsiniz, spesifik bir grup ev için örneğin zip kodu gibi bir döküman hazırlayabilirsiniz, örneğin otobüs durakları ile ilgili son derece spesifik bilgi içeren bir döküman alabilirsiniz, size yakın spesifik şeyleri çıkarabilirsiniz. TED حسناً، كمثال، إذا تحصلت على الكثير من البيانات حول الأماكن يمكنك أخذ، من الرمز البريدي، التي مثل الرمز زائد أربعة، لمجموعة محددة من المنازل، يمكنك إنشاء ورقة، وطباعتها الشئ الذي لديه أشياء محددة جداً جداً حول مواقف الباصات، والأشياء القريبة منك تحديداً.
    Muhtemelen ama daha çok veri lazım. Open Subtitles محتمل , ولكننا نحتاج للمزيد من البيانات
    Fakat biz birçok farklı durumdan toplanan pek çok veri örneği temin edeceğiz ve bizim örnekleri farklı durumlardan almamız önemli çünkü sonra karışıklığa neden olan faktörleri çekip ayırıyoruz, ve hastalığın gerçek göstergelerine bakıyoruz. TED قد لا يستطعون تحمله. ولكن سوف نحصل على عينة كبيرة جداً من البيانات التي يتم جمعها من جميع الحالات المختلفة، ونحن نحصل عليها في حالات مختلفة وهو أمر يعد مهما لأننا آنذاك نستبعد العوامل الملتبسة، ونقوم بالبحث عن العلامات الحقيقة لهذا المرض.
    Aslında raporlarında "Maalesef, kullanıcıların belirli kurallarla oluşturdukları şifrelerle ilgili elimizde çok veri yok. TED في الواقع، يقول تقريرهم "لسوء الحظ ليس لدينا الكثير من البيانات عن كلمات المرور التي يختارها المستخدمون تحت قواعد معينة
    Burada ne çok veri var. Open Subtitles الكثير جداً من البيانات هنا
    Burada ne çok veri var. Open Subtitles الكثير جداً من البيانات هنا
    Daha çok veri gerektiği. Open Subtitles احتاج المزيد من البيانات
    - Daha çok veri. Open Subtitles -مزيد من المدخلات .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more