"çok yaşayın" - Translation from Turkish to Arabic

    • يرحمك الله
        
    • يحيا الشعب
        
    • بارك الرب
        
    Hayır hayatım. Hapşıran Rahip Harper'dı. Çok yaşayın. Open Subtitles . لا يا عزيزى ، الموقر هاربر عطس . يرحمك الله
    Çok yaşayın, efendim. Boşver şimdi. Open Subtitles يرحمك الله سيدي - لا تهتم لذلك -
    - Çok yaşayın. - Sen de gör. Open Subtitles يرحمك الله - يا إلهي شكراً لك -
    Çok yaşayın Fransızlar! Open Subtitles يحيا الشعب الفرنسي
    Çok yaşayın Fransızlar! Open Subtitles ‫يحيا الشعب الفرنسي
    Çok yaşayın Leydi Margaery! Open Subtitles بارك الرب فيكِ أيتها السيدة (مارجري)!
    - Çok yaşayın. - Sen de gör. Open Subtitles يرحمك الله - شكراً لك -
    - Çok yaşayın. - Sen de gör. Open Subtitles يرحمك الله - شكراً لك -
    - Çok yaşayın. - Kes şunu. Open Subtitles يرحمك الله - توقف عن هذا -
    - Çok yaşayın. Open Subtitles يرحمك الله ..
    Çok yaşayın. Open Subtitles يرحمك الله
    Çok yaşayın! Open Subtitles ! يرحمك الله
    - Çok yaşayın. Open Subtitles - يرحمك الله.
    Çok yaşayın Kral Joffrey! Open Subtitles بارك الرب فيكَ أيها الملك (جوفري)!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more