"çoklu evrende" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكون المتعدد
        
    Kolu geri çekmemiş olanlar ise sonsuza dek Çoklu evrende kaybolacak. TED أي شخص لم يسحب الرافعة سيُفقد في الكون المتعدد إلى الأبد.
    Çoklu evrende değişmeyen tek şey sizin tahmin edilebilirliğiniz Kaplumbağalar! Open Subtitles لو كان هناك بعد واحد في هذا الكون المتعدد لكان لي القدرة على التنبؤ بكم يا سلاحف
    Çoklu evrende değişmeyen tek şey Shredder'ın değişmeyen koca egosu. Open Subtitles لو كان هناك شيء واحد في هذا الكون المتعدد فهو شريدار الحقير المغرور
    Çoklu evrende, bize yakın bir yerde, bu numaraların başka değerler aldığı başka bölge var ve başka değerler aldığı bir başka bölge daha. Open Subtitles وهناك في الكون المتعدد إلى جانبنا في مكان ما توجد منطقة أخرى حيث تأخذ هذه الأرقام قيمة عشوائية أخرى
    Yani kızıma yamuk yapacak olursan Çoklu evrende seni bulamayacağım yer yok. Open Subtitles هكذا تفعل حق ابنتي، أو لا يوجد مكان في الكون المتعدد أنا لن تجد لك.
    Çoklu evrende seyahat etmemize olanak verirler. Open Subtitles فهم يسمحون لك بالسفر عبر الكون المتعدد
    Bu engin Çoklu evrende sen kimsin Bay Strange? Open Subtitles من أنت في هذا الكون المتعدد الواسع يا سيد (سترينج)؟
    Kadim Kişi'nin ölüm haberi Çoklu evrende yayılacak. Open Subtitles خبر وفاة (العتيق) سوف تنتشر عبر الكون المتعدد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more