"öğretmenlere" - Translation from Turkish to Arabic

    • المعلمين
        
    • المدرسين
        
    • للمعلمين
        
    • للمدرسين
        
    • المعلمون
        
    • المدرسات
        
    öğretmenlere nasıl öğretileceğini öğreten öğretim materyali geliştirmek ve sağlamak için platform olarak Connexions'ı kullanacaklar. TED لتطوير وإرسال المواد التعليمية لتعليم المعلمين كيفية التدريس في 84 دولة حول العالم.
    Öğrencileri elbette test ediyoruz ve öğretmenlere eksiksiz gösterge tablosu veriyoruz. Böylece öğrencilerin seviyelerini öğrenebiliyorlar. TED ونحن، بالطبع،نختبر الطلاب ومن ثم يتم إعطاء المعلمين لوحة القيادة الكاملة، ليتمكنوا من معرفة مستوى الطلاب في هذا.
    Bu öğretmenlere için katma değer modelinin anında başarısız olacağı aşama olurdu. TED وهذا هو حيث سيفشل نموذج القيمة المضافة بشأن المعلمين على الفور.
    İyi çalışmaları desteklemek için öğretmenlere birlikte çalışmaları için uygun ortam sağlıyorlar. TED كما توفر المناخ المناسبالذي يمكن المدرسين من العمل معا لخلق ممارسات جيدة.
    Ama Lüksemburg bile parasını sadece bir kez harcayabilir ve bunun bedeli de öğretmenlere pek iyi ödeme yapılmaması şeklinde olur. TED لكن حتى لوكسمبورغلا يمكنها الإنفاق على أكثر من شيء واحد، والمقابل لذلك هو أن أجور المدرسين لديها ليست بالجيدة.
    Tüm o vekil öğretmenlere ne yaptığınızı bilmiyorum ama şimdi sona erecek. Open Subtitles يا أطفال لا أدري ما فعلتم للمعلمين ، لكن هذا سيتوقف الآن
    Finansal kaynağı düşük olan okullar kalitesiz araç gereçle eğitim veriyor, eski teknoloji kullanıyorlar ve öğretmenlere çok daha az ücret veriyorlar. TED تتعامل المدارس ذات الموارد المنخفضة مع تجيهزات أقل جودة، ومع تقنية قديمة وتدفع للمدرسين أجورًا أقل.
    Herkese teşekkür ederim, müdür beye, tüm öğretmenlere ve bütün öğrencilere, sizin sayenizde bu stajı hoş ve başarılı bir biçimde bitirdim. Open Subtitles أشكر كلّ شخص والرئيس وكلّ المعلمون وكلّ الطلاب لمساعدتي لإنهاء هذه الزمالة التدريبية في قطعة واحدة
    öğretmenlere kişiselleştirilmiş öğrenimlerine daha iyi odaklanmalarına yardımcı olmak için nasıl anlık içgörü kareleri verebilirler? TED كيف يمكنُ للألعاب إعطاء المعلمين لمحات معرفية لمساعدتهم بشكل أفضل للتركيز على التعلّم الفردي؟
    Bu mesajları işlerine geldiği zaman ve işlerine gelen şekilde değiştirmekle görevli öğretmenlere çok ciddi anlamda güveniyorlar. TED ويعتمدون بشدة على المعلمين الذين رأيتهم شخصياً يشوهون الرسالة لاولئك الأطفال كما وعندما يكون ذلك ملائما لغرضهم.
    Zengin öğretmenlere sahip ama fakir bir okuldu. TED ولكنها كانت مدرسة فقيره الا ان المعلمين كانوا أغنياء حقاً.
    Lisedeyken biz de sevmediğimiz öğretmenlere böyle numaralar yapardık. Open Subtitles لقد اعتدنا ان نقوم بخدع صغيره على المعلمين الذين لم نكن نحبهم
    Leah gibi, bu arada o da öğretmenlere ilgi duyuyor. Open Subtitles كليا، التي على سبيل المصادفة مَجْذُوبُ مِن قِبل المعلمين.
    Bazen öğretmenlere yapmak istediğin şey onları öldürmektir. Open Subtitles هناك الكثير من المعلمين أردت فقط أن أقتلهم
    Bu yüzden bugün tüm öğretmenlere gelişim için istedikleri ve hak ettikleri gereçleri almaları için nasıl yardımcı olabileceğimiz hakkında konuşmak istiyorum. TED أريد التحدث اليوم عن كيفية مساعدة كل المدرسين للحصول على الأدوات الضرورية التي يستحقونها لتطوير عملهم.
    Diğer öğretmenlere çok güldü ve ilan panosuna astı. TED ضحك للغاية على المدرسين الآخرين ووضع الكاتالوج على لوحة الإعلانات.
    Aynı evde oturan öğretmenlere karşı allerjim var. Open Subtitles أنا فقط لاأحب المدرسين الخصوصين في هذا المبنى
    öğretmenlere mi sordun, öğrencilere mi? Open Subtitles ما الَذي فعلته؟ هل سألتِ أحَد المدرسين أو الطلَاب؟
    Bu ülkede öğretmenlere nasıl bu kadar az maaş verilebiliyor? Open Subtitles كيف يُمكننا دفع مرتبات قليلة للمعلمين في هذا البلد ؟
    Halkla ilişkiler ve gazete makalelerine değil işine konsantre olup hak edinen öğretmenlere saygısızlık olacaktır. Open Subtitles وهذا احتقار للمعلمين الذين كسبوا طرقهم بالخبرة والذين يجهدون في قاعات الدرس لا بالعلاقات العامة وبمقالات الصحف
    Elma dilimleri getireceğime ve öğretmenlere bedava göğüs filmi çekeceğime söz verdim. Open Subtitles وعدت بأني سأحضر شرائح التفاح و أشعة مجانية للمدرسين
    Öğrenciler öğretmenlere ve öğretmenler de hayvanlara öğretirdi. Open Subtitles حيث كان الطلبة يقومون بالتدريس للمدرسين والمدرسين يدرسون للحيوانات
    Aydınlanmış rehberler ya da ruhani öğretmenlere lama denir. Open Subtitles المرشدون،أو المعلمون الروحيون، يسمون الكهنة.
    Ve çok güzel olan iyi öğretmenlere. Open Subtitles نخب المدرسات الذين هم جميلات جداً أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more