"öğrettiğimi" - Translation from Turkish to Arabic

    • علمتك
        
    • علّمتك
        
    • علمتكم
        
    • علّمتكِ
        
    • أعلمك حيل
        
    Bilgi sahibi olmadığın konularda konuşmaman gerektiğini öğrettiğimi sanıyordum sana. Open Subtitles ظننت انني علمتك ألا تتحدث عن أشياء لاتعرف عنها شيئا
    Candace sana böyle zorlu durumlarla başa çıkabilmeyi öğrettiğimi sanıyordum. Open Subtitles كانديس, ظننت اني علمتك كيف تتعاملي مع هذه الظروف العصيبة.
    Konuşmayı öğrettiğimi hatırlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أذكر أنني قد علمتك التحدث أنا لا أذكر أحداً علمته التحدث
    Bir centilmenin kız arkadaşını asla sepetlememesi gerektiğini sana öğrettiğimi düşünmüştüm. Open Subtitles ظننت أنّي علّمتك بأنّ السيّد المحترم لا يتخلّف أبداً عن موعده
    Çocuklar! Size elbiselerle banyo yapılmayacağını öğrettiğimi sanıyordum. Open Subtitles يا اخوان ، اعتقد بأني علمتكم ما هو افضل من السباحة بملابسكم
    Özür dilerim bayan. Sana ne öğrettiğimi hatırlıyor musun? Open Subtitles اعذريني يا آنسة، هل تتذكّرين ما علّمتكِ إيّاه؟
    Sana o büyüleri kızların çay partisinde yap diye mi öğrettiğimi sanıyorsun. Open Subtitles أتظن بأنّي كُنت أعلمك حيل سحرية لأجل تنفيذها في حفلة شاي لفتاة صغيرة ؟
    Ama sana iç güzelliği ve saygıyı öğrettiğimi söyledin. Open Subtitles لكنك قلت للتو أننى علمتك الجمال الداخلي والأحترام
    Şimdi, tekrar vurmadan önce sana ne öğrettiğimi, Kuklacıya göster. Open Subtitles الان، اري محرك العرائس ما علمتك إياه قبل ان اصفعك ثانيةً.
    Sana her şeyi öğrettiğimi sanıyordum ama öyle hilelerin var ki evlat, ben bile şaşırıyorum. Open Subtitles تعرف كنت اعتقد انني علمتك كل شيئ تعرفه لكن بني لديك افكار لم ارها من قبل
    Sana ne öğrettiğimi hatırlıyor musun Imzadi? Open Subtitles هل تذكر ما علمتك اياه امازلدى؟
    Fakat tetikte ol ve sana öğrettiğimi sakın unutma. Open Subtitles لكن لا ترخي دفاعك تذكر كل ما علمتك أياه
    Çünkü sana bundan daha iyisini öğrettiğimi biliyorum. Open Subtitles لأنني أعرف أنني علمتك ما هو أفضل
    Sana çok şey öğrettiğimi sanıyordum. Open Subtitles أظن أنني علمتك الكثير من الأشياء.
    Sana nasıl el sıkışılması gerektiğini öğrettiğimi hatırlamıyor musun? Open Subtitles لا، ألا تتذكرين كيف علمتك كيف تصافحين ؟
    Burda sana gardını asla düşürmemeni öğrettiğimi sanıyordum. Open Subtitles حسبت أني علّمتك ألاّ تغفلي عن الدفاع أبدا
    Aynı fikirde olmayabiliriz ama böyle öğrettiğimi düşünüyorum sana. Open Subtitles قد لا توافقني الرأي لكنني أظن أنني قد علّمتك ذلك.
    Hatırla sana öğrettiğimi, "Siz başkalarının suçlarını bağışlamazsanız... Open Subtitles تذكّر ما علّمتك إغفر للرجال ذنوبهم
    Size işaret dilinde pis şeyler yapmayı öğrettiğimi hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتتذكر أنني علمتكم الإشارة لفعل الأمر القذر ؟
    Sizlere bir şey öğrettiğimi düşünmek istiyorum. Open Subtitles أودّ أن أفكر أنني علمتكم شيئاً
    Sana bundan daha iyisini öğrettiğimi sanıyordum. Open Subtitles -حسبتني علّمتكِ أفضل من هذا
    Sana bundan daha iyisini öğrettiğimi sanıyordum. Open Subtitles -حسبتني علّمتكِ أفضل من هذا .
    Sana o büyüleri kızların çay partisinde yap diye mi öğrettiğimi sanıyorsun. Open Subtitles أتظن بأنّي كُنت أعلمك حيل سحرية لأجل تنفيذها في حفلة شاي لفتاة صغيرة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more