Kont a götürün, ve Ödülünüzü alın... ama ben de sizinle gelmek istiyorum. | Open Subtitles | ثم تأخذه الى الكونت و تحصل على جائزتك و لكنى اريد الذهاب معك |
Wei Lordu, size yalvarıyorum, gökyüzünün iradesine itaat edin ve Ödülünüzü alın! | Open Subtitles | الحاكم واي ، أنا ألمح أن تعطي رغبة السماء وتحصل على جائزتك |
"Ödülünüzü almak için bu mektubu, büyük ödülü kazanan numaralarla ve istediğiniz dergi aboneliği listesiyle birlikte ofisimize getirmelisiniz." | Open Subtitles | للحصول على جائزتك عليك إعادة ارسال هذه الرسالة فقط لمكتبنا مع رقم جائزتك وقائمة بالمجلات التي تود الاشتراك فيها |
Ödülünüzü arabasında unutmuşsunuz, o da geri getirdi. | Open Subtitles | تركتي جائزتك في سيارتة الأجرة ولقد أعادها. |
- Kalkın Carl Hayden ve özel Ödülünüzü alın. | Open Subtitles | هيا ، كارل هيدين لتتلموا جائزتكم الخاصة |
Buraya gelin ve Ödülünüzü alın! | Open Subtitles | تعالِ إلى هنا واحصلي على جائزتك. |
Kurulanın ve Ödülünüzü almaya gelin. | Open Subtitles | جففي نفسك وتعالي لتنالي جائزتك |
Diri getirin, Ödülünüzü alın! | Open Subtitles | أحضره حيًا لتحصل على جائزتك. |
Ödülünüzü öyle atamazsınız. | Open Subtitles | لا تستطيعين رمي جائزتك |
Ve eğer başarırsanız... Ödülünüzü kendiniz seçersiniz. | Open Subtitles | وإذا نجحت قد تختار جائزتك |
Ödülünüzü tebrik ederim. | Open Subtitles | تهانينا على جائزتك |
Ödülünüzü kazandınız. | Open Subtitles | أنتَ تستحق جائزتك |
Tek yapmanız gereken Ödülünüzü istemek... | Open Subtitles | كل ما عليك فعله للحصول على جائزتك... |
Gelip Ödülünüzü alın Bay Walsh. | Open Subtitles | (تعال للحصول على جائزتك سيد (وولش |
Bay Gibbins, gelin ve Ödülünüzü talep edin. | Open Subtitles | سيد (جيبنس) تعال وإستلم جائزتك |
O yüzden, Ödülünüzü alacaksınız. | Open Subtitles | و لهذا ستحصلون على جائزتكم |